Undeath - Kasvet - traduction des paroles en anglais

Kasvet - Undeathtraduction en anglais




Kasvet
Gloom
İstedim kızım seninle aynı anda kalmak
I wanted to stay with you, girl, at the same time
Saçlarınla oynamak ve gözlerinde yanmak
To play with your hair and burn in your eyes
Her şey değiştiğinde lütfen bunu anla
When everything changes, please understand this
Mezarımda kasvet ve ormanın sonunda
Gloom in my grave and at the end of the forest
Fazlasıyla değiştim ve çelişkiler önümde
I've changed too much, and contradictions are in front of me
Fazlasıyla çeliştiysen her yanında düğümler
If you've contradicted too much, there are knots all around you
Mezarımaysa gelme artık istemem ben hiçbir şey
Don't come to my grave anymore, I don't want anything
Ve onca zaman geçti öyle ellerimde bir şişe
And so much time has passed, with a bottle in my hands
Bir zamanlar sol yanımsa onca acıya kanardı
My left side once bled with so much pain
Geçmişinse izleriyle takılı kalıp yanarsın
If you're in the past, you'll get stuck with its marks and burn
Nolduğunu anlamazsın öylesine bakarsın
You won't understand what happened, you'll just stare
Öyle güzel gülerdi ki her şeyiyle kanardım
She smiled so beautifully that I bled with everything
Çare değil hiç bi zaman ilaçlar ve bi kaç duman
Medication and a few smokes are never a cure
Ve önerenler oldu ama ölenlerle konuşulmaz (şşş)
And there were those who suggested, but you can't talk to the dead (shh)
Önlenen bi şaheseri bırakamazdım yavşaklara
I couldn't leave a prevented masterpiece to the assholes
Artık öyle güçlüyüm ki sevgin bile durduramaz!
I'm so strong now that even your love can't stop me!
Konuşmayın çünkü odamdaki sesler bastırdı
Don't talk because the voices in my room have overwhelmed me
Durmadım ve yazdım hep ben buna rağmen sarsıldım
I didn't stop and I kept writing, despite this I was shaken
Dengem falan da kayıp ellerimle yaktırdın
My balance is also lost, you made me burn with my own hands
Kıyamadığım şeyleri bak her şeyiyle anlattım
The things I couldn't bear to part with, look, I told everything about them
Göz kapaklarım ağır ve fazlasıyla sağırlaştım
My eyelids are heavy and I'm excessively deaf
Boş verdim her şeyi ve hislerimse donuklaştı
I let go of everything and my feelings have become numb
Başka dostum olsaydı satırlarla konuşmazdım
If I had another friend, I wouldn't talk to the lines
Olmadım hiç piçin biri sarıldığımı satamazdım
I was never a bastard, I wouldn't be able to sell that I hugged
Saçma salak tavırlar ve o kadar da eril değil
Stupid silly behavior and not that masculine
Doğru vardı bir zamanlar gecelerce yenildiğim
There was a right once, the nights I was defeated
Umduğum gibi değildi bulduğumda erindim
It wasn't as I hoped, I got bored when I found it
Hep kabustan uyandım ve fazlasıyla sevindim
I always woke up from a nightmare and was overjoyed
Bu dertlerle boğuşurken düşünürken üşüyordum
While struggling with these troubles, while thinking, I was getting cold
Kimse olmaz yanında hiç yavaş yavaş düşüyorsun
No one is by your side, you're slowly falling
Sonrasında siktir edip geçmişine sövüyorsun
Then you fuck it and curse your past
Sancılarım bastırıyor hayallerim ölüyordu!
My pains are overwhelming, my dreams were dying!
Şarkılarla başbaşayım burdan asla kaçmadım ki
I'm alone with songs, I never ran away from here
Bir yanımda kanlar var anlamadın çekip git
There's blood on one side of me, you didn't understand, go away
Dediklerimi anlayamaz acı verince her bi' fiil
You can't understand what I'm saying, every action hurts
Bırak beni ve kurcalama her bi' anıyı acıma sil
Leave me and don't dig up every memory, don't pity me, erase it
Saat sabahın beşiydi ve kabuslarım vurdu
It was five in the morning and my nightmares hit
Her şeyiyse tek başıma bi' yol seçip buldum
I chose and found a path for everything on my own
Şeytanlar aklımda her birini duydum ben
Devils in my mind, I heard every one of them
Görmüşken tüm her şeyi nedensizce sustum
Having seen everything, I fell silent for no reason
Güzel günler bekleyince yorulamazsın umutla
When you wait for beautiful days, you can't get tired with hope
Anlatmadım hiç kimseye beklediğimi mezarda
I never told anyone what I was waiting for in the grave
Biliyorum ki sustuğumda duyulamicak acım var
I know that when I'm silent, there's a pain that won't be heard
Yürüyorum ve unuttuysan biraz daha rahatla
I'm walking and if you've forgotten, relax a little more
İstedim kızım seninle aynı anda kalmak
I wanted to stay with you, girl, at the same time
Saçlarınla oynamak ve gözlerinde yanmak
To play with your hair and burn in your eyes
Her şey değiştiğinde lütfen bunu anla
When everything changes, please understand this
Mezarımda kasvet ve ormanın sonunda
Gloom in my grave and at the end of the forest
Hoşçakalın, aşkla yaşayın çok güzel olsun hayatınız
Goodbye, live with love, may your life be very beautiful
Ella şarkıları gibi böyle güzel, duru, sakin bay bay
Like Ella's songs, so beautiful, pure, calm, bye bye






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.