Under Side 821 - Balada - traduction des paroles en allemand

Balada - Under Side 821traduction en allemand




Balada
Ballade
Cuando me paseaba
Als ich umherirrte
En un laberinto de depresion
In einem Labyrinth der Depression
Llegaste con tu amor
Kamst du mit deiner Liebe
A inhundar mi corazon
Und erfülltest mein Herz
Cuando mas perdido estaba
Als ich am verlorensten war
En la obscura soledad
In der dunklen Einsamkeit
Fuiste quien me ilumino todo
Warst du es, der mich erleuchtete
Y me dio felicidad
Und mir Glück schenkte
Cuando me atraparon
Als mich die Klauen
Las garras, de la tristeza
Der Traurigkeit packten
Me salvaste al encandilarme
Rettetest du mich, indem du mich
Con tu belleza
Mit deiner Schönheit blendetest
Cuando mas demacrado
Als mein Geist
Estaba mi espiritu
Am schwächsten war
La unica medicina que me curo
Die einzige Medizin, die mich heilte
Fuiste tu
Warst du
Cuando estaba muerto
Als ich tot war
Cuando no tenia nada
Als ich nichts hatte
Aparecio tu imagen
Erschien dein Bild
Y aparecio tu mirada
Und dein Blick tauchte auf
Despierta y renaci
Ich erwachte und wurde wiedergeboren
Volvi a ser niño
Ich wurde wieder ein Kind
Me puse amar a tus ojos
Ich begann, deine Augen zu lieben
Me puse amar a tus niños
Ich begann, deine Kinder zu lieben
Estoy buscando
Ich suche
En cualquier idioma
In jeder Sprache
Una palabra exacta para describir
Nach dem perfekten Wort, um
Tu bello aroma
Deinen schönen Duft zu beschreiben
No quiero que me salven
Ich will nicht gerettet werden
De este destino fatal
Vor diesem fatalen Schicksal
Si muero de amor
Wenn ich vor Liebe sterbe
Entre tus brazos, que va
In deinen Armen, na und
Sabes que soy el viento
Weißt du, ich bin der Wind
Ese que balancea tu pelo
Der, der dein Haar wiegt
Nuestro amor es infinito
Unsere Liebe ist unendlich
Eterno como el cielo
Ewig wie der Himmel
Nada nos separa
Nichts trennt uns
Ni la muerte como dicen
Nicht mal der Tod, wie sie sagen
No tendremos final
Wir werden kein Ende haben
Solo siempre felices
Nur immer glücklich
Y hoy estoy aqui
Und heute bin ich hier
Pensando en ti
Und denke an dich
Yo no existia
Ich existierte nicht
Hasta que te conoci
Bis ich dich traf
Estaba muerto
Ich war tot
Estaba desahuciado
Ich war verzweifelt
Estaba, simplemente equivocado
Ich war einfach falsch
Y hoy estas aqui
Und heute bist du hier
Pensando en mi
Und denkst an mich
Yo no existia
Ich existierte nicht
Es verdad, renaci
Es ist wahr, ich wurde wiedergeboren
Solo por un beso
Nur wegen eines Kusses
Solo por una mirada
Nur wegen eines Blickes
Solo por rapearte al oido
Nur um dir diese Ballade
Esta balada
Ins Ohr zu rappen
Debajo de tu resplandor
Unter deinem Glanz
No hay dolor
Gibt es keinen Schmerz
Dejame refujio
Lass mich Zuflucht finden
Dejame calor amor
Lass mich Wärme finden, Liebe
No te prometo nada
Ich verspreche dir nichts
Pero juro que hoy te quiero
Aber ich schwöre, ich liebe dich heute
Abrazame fuerte
Umarme mich fest
Y olvidate del miedo
Und vergiss die Angst
Eres perfecta para mi
Du bist perfekt für mich
En ti todo es virtud
In dir ist alles Tugend
Nena tu eres mi unico
Mädchen, du bist mein einziger
Rayo de luz
Lichtstrahl
Me hundes
Du versenkst mich
En un mar de caricias
In ein Meer der Zärtlichkeiten
Y todo alrededor
Und alles um uns herum
Se convierte en delicias
Wird zur Wonne
Ya todo es magico
Jetzt ist alles magisch
Ya todo esta bien
Jetzt ist alles gut
Desde que probe
Seit ich gekostet habe
De esa miel de tu piel
Von dem Honig deiner Haut
Traeme suerte
Bring mir Glück
Llora por mi, si es necesario
Weine um mich, wenn nötig
Diles que me amas
Sag ihnen, dass du mich liebst
Que sueñas conmigo a diario
Dass du täglich an mich träumst
Yo seguire buscando
Ich werde weiter suchen
En todos los idiomas
In allen Sprachen
Una palabra exacta para describir
Nach dem perfekten Wort, um
Tu bello aroma
Deinen schönen Duft zu beschreiben
Nada nos separa
Nichts trennt uns
Ni la muerte como dicen
Nicht mal der Tod, wie sie sagen
No tendremos final
Wir werden kein Ende haben
Solo siempre felices
Nur immer glücklich
Y hoy estoy aqui
Und heute bin ich hier
Pensando en ti
Und denke an dich
Yo no existia
Ich existierte nicht
Hasta que te conoci
Bis ich dich traf
Estaba muerto
Ich war tot
Estaba desahuciado
Ich war verzweifelt
Estaba, simplemente equivocado
Ich war einfach falsch
Y hoy estas aqui
Und heute bist du hier
Pensando en mi
Und denkst an mich
Yo no existia
Ich existierte nicht
Es verdad, renaci
Es ist wahr, ich wurde wiedergeboren
Solo por un beso
Nur wegen eines Kusses
Solo por una mirada
Nur wegen eines Blickes
Solo por rapearte al oido
Nur um dir diese Ballade
Esta balada
Ins Ohr zu rappen





Writer(s): Dante Edu Espinosa Sanchez, Victor Daniel Federico Guerrero Espinoza


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.