Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Dejaste Morir
Ты дала мне умереть
Recuerdo
aquel
tiempo
cuando
me
dejaste
morir
Помню
то
время,
когда
ты
дала
мне
умереть
Pasaron
cinco
años
y
en
corto
salí
Пять
лет
прошло,
и
я,
короче,
вышел
Y
ahora
que
soy
libre
quieres
revivir
А
теперь,
когда
я
свободен,
ты
хочешь
оживить
Aquellos
tiempos
cuando
éramos
feliz
Те
времена,
когда
мы
были
счастливы
Me
pongo
a
reír
cuando
yo
me
acuerdo
Я
смеюсь,
когда
вспоминаю
No
queda
nada
más
que
el
recuerdo
Ничего
не
осталось,
кроме
воспоминаний
Me
desahogo
Я
изливаю
душу
Con
mi
pluma
y
mi
cuaderno
С
моей
ручкой
и
блокнотом
Ahora
es
bien
fácil,
con
la
que
quiera
te
pongo
los
cuernos
Теперь
это
легко,
с
любой,
с
кем
захочу,
наставляю
тебе
рога
No
quiero
que
volvamos
a
vernos
Не
хочу
больше
тебя
видеть
Me
tomo
unas
pinches
caguamas
Выпиваю
пару
чёртовых
«Кагуам»
Me
pongo
a
pensar,
también
recordar
Начинаю
думать,
а
также
вспоминать
Cuando
estuve
solo
me
pude
rifar
Когда
был
один,
смог
выстоять
Y
ahora
que
estoy
libre
quieres
regresar
А
теперь,
когда
я
свободен,
ты
хочешь
вернуться
Si
algún
día
tú
me
abandonaste
Если
однажды
ты
меня
бросила
¿Por
qué
ahora
chingados
tú
me
pides
chance?
Почему,
чёрт
возьми,
ты
сейчас
просишь
шанс?
Recuerdo
que
en
aquellos
tiempos
Помню,
в
те
времена
Cuando
estuve
preso
tú
me
abandonastes
Когда
я
сидел,
ты
меня
бросила
Cinco
años
en
la
pinche
pinta
chingando
Пять
лет
в
чёртовой
тюрьме
парился
Pues
no
se
le
olvidan
a
nadien
Такое
никому
не
забывается
No
te
pierdes
nada,
sigo
siendo
el
mismo
loco
drogado
en
su
chante
Ты
ничего
не
потеряла,
я
всё
тот
же
чокнутый
наркоша
в
своей
хате
Ya
la
cagaste
y
yo
nomás
me
río
Ты
уже
облажалась,
а
я
только
смеюсь
Pa
mí
es
bien
fácil,
con
droga
me
olvido
Для
меня
это
легко,
с
наркотиками
забываю
No
me
ayudaste
y
estaba
podrido
Ты
мне
не
помогала,
а
я
был
гнилой
Cuando
mi
árbol
se
encontraba
torcido
Когда
мое
дерево
было
искривлено
Momentos
felices,
creo,
son
pocos
Счастливых
моментов,
кажется,
мало
Los
días
son
grises
quedando
loco
Дни
серые,
схожу
с
ума
Fumando
loquera
con
mi
soledad
Куря
дурь
со
своим
одиночеством
No
busques
cariño
que
no
encontrarás
Не
ищи
любви,
которую
не
найдешь
El
humo
se
va
por
la
ventana
Дым
уходит
в
окно
Solo
al
dealer
contesto
llamá's
Только
дилеру
отвечаю
на
звонки
No
soy
como
creen
ni
seré
como
quieren
Я
не
такой,
как
думают,
и
не
буду
таким,
как
хотят
Yo
soy
como
soy
gracias
a
las
mujeres
Я
такой,
какой
есть,
благодаря
женщинам
Encerrado
en
un
cuarto
me
vienen
recuerdos
Запертый
в
комнате,
меня
посещают
воспоминания
Me
río
de
cuando
me
hacían
pendejo
Смеюсь
над
тем,
как
меня
делали
дураком
P'atrás
no
regreso,
no
venga
a
buscarme
Назад
не
вернусь,
не
приходи
искать
меня
Lo
que
no
sirve,
a
chingar
a
su
madre
Что
не
работает,
к
чёртовой
матери
Con
mi
confianza
solo
jugaste
С
моим
доверием
ты
только
играла
Con
tus
amigas
de
mí
te
burlaste
Со
своими
подругами
надо
мной
смеялась
El
karma
solita
te
lo
buscaste
Карму
сама
себе
накликала
Con
tus
amigas
ahora
lloraste
Со
своими
подругами
теперь
рыдала
Que
Dios
te
bendiga,
vete
a
la
verga
Да
благословит
тебя
Бог,
иди
к
чёрту
Sufren
por
amor
las
que
son
perras
(yeah,
yeah)
Страдают
от
любви
те,
кто
суки
(да,
да)
Siempre
loco
refugiado
en
la
loquera
Вечно
безумный,
укрываюсь
в
безумии
Ya
no
confío
en
ninguna
pinche
perra
Больше
не
доверяю
ни
одной
чёртовой
суке
La
soledad,
cómo
quisiera
que
se
fuera
Одиночество,
как
бы
я
хотел,
чтобы
оно
ушло
Pero
es
la
única
que
es
buena
consejera
Но
это
единственное,
что
является
хорошим
советчиком
Siempre
loco
refugiado
en
la
loquera
Вечно
безумный,
укрываюсь
в
безумии
Ya
no
confío
en
ninguna
pinche
perra
Больше
не
доверяю
ни
одной
чёртовой
суке
La
soledad,
cómo
quisiera
que
se
fuera
(yeah)
Одиночество,
как
бы
я
хотел,
чтобы
оно
ушло
(да)
Pero
es
la
única
que
es
buena
consejera
(yeah,
yeah)
Но
это
единственное,
что
является
хорошим
советчиком
(да,
да)
El
pinche
tiempo
cura
toas
las
heridas
Чёртово
время
лечит
все
раны
Pensándolo
bien,
yo
ni
te
conocía
Если
подумать,
я
тебя
даже
не
знал
No
sé
por
qué
llegué
a
aceptar
Не
знаю,
почему
я
согласился
Que
íbamos
a
estar
juntos
todita
la
vida
Что
мы
будем
вместе
всю
жизнь
Nunca
tuvimos
broncas
de
dinero
У
нас
никогда
не
было
проблем
с
деньгами
Pero
tus
papás
a
mí
no
me
quisieron
Но
твои
родители
меня
не
хотели
Dijeron:
"aquí
no
queremos
un
bato
piedrero"
Сказали:
"нам
здесь
не
нужен
торчок"
Chinguen
su
madre,
viejos
pendejos
К
чёрту
их,
старые
пердуны
Ahora
me
pongo
a
pensar,
también
recordar
Теперь
я
начинаю
думать,
а
также
вспоминать
Todos
los
recuerdos
quedaron
atrás
Все
воспоминания
остались
позади
Ahora
tú
me
llamas
para
regresar
Теперь
ты
звонишь
мне,
чтобы
вернуться
Yo
digo
que
ya,
chinga
tu
madre
Я
говорю,
что
уже
всё,
иди
к
чёрту
Si
quiero
te
cojo,
te
tomo
una
foto
Если
захочу,
трахну
тебя,
сделаю
фото
Pa
que
todos
sepan
que
solamente
eres
un
puto
pinche
despojo
Чтобы
все
знали,
что
ты
всего
лишь
чёртов
отброс
Mira
nomás
quién
regresa
arrastrándose
Смотри-ка,
кто
вернулся,
ползая
Y
contigo
tu
orgullo
vaciándose
И
с
твоей
гордостью,
испаряющейся
Lo
último
que
vi,
tu
puerta
cerrándose
Последнее,
что
я
видел,
- это
твоя
закрывающаяся
дверь
Y
ahora
están
los
papeles
volteándose
А
теперь
роли
поменялись
Con
tantas
pinches
mamadas
Со
всей
этой
чёртовой
хернёй
No
solo
la
verga
se
seca
Не
только
член
сохнет
Sabía
que
ese
Olmeca
Знала,
что
этот
Ольмека
Jamás
me
reemplazaría,
muñeca
Меня
никогда
не
заменит,
куколка
¿No
habías
dicho
que
soy
una
mierda
Разве
ты
не
говорила,
что
я
дерьмо
Que
no
valgo
verga,
que
ojalá
me
muera?
Что
я
ни
хрена
не
стою,
что
лучше
бы
я
умер?
Lo
digo
porque
creo
que
no
lo
recuerdas
Я
говорю
это,
потому
что,
кажется,
ты
не
помнишь
¿Después
de
eso
esperas
que
te
recibiera?
После
этого
ты
ждешь,
что
я
тебя
приму?
Pero
ahora,
cariño,
ya
vete
Но
теперь,
дорогая,
уходи
A
la
alcantarilla
de
donde
saliste
В
канаву,
откуда
вылезла
Escúchame
bien
por
si
no
lo
entendiste
Слушай
меня
внимательно,
если
ты
не
поняла
Por
pendeja,
tú
me
perdiste
По
глупости
ты
меня
потеряла
Siempre
loco
refugiado
en
la
loquera
Вечно
безумный,
укрываюсь
в
безумии
Ya
no
confío
en
ninguna
pinche
perra
Больше
не
доверяю
ни
одной
чёртовой
суке
La
soledad,
cómo
quisiera
que
se
fuera
Одиночество,
как
бы
я
хотел,
чтобы
оно
ушло
Pero
es
la
única
que
es
buena
consejera
Но
это
единственное,
что
является
хорошим
советчиком
Siempre
loco
refugiado
en
la
loquera
Вечно
безумный,
укрываюсь
в
безумии
Ya
no
confío
en
ninguna
pinche
perra
Больше
не
доверяю
ни
одной
чёртовой
суке
La
soledad,
cómo
quisiera
que
se
fuera
(yeah)
Одиночество,
как
бы
я
хотел,
чтобы
оно
ушло
(да)
Pero
es
la
única
que
es
buena
consejera
(yeah,
yeah)
Но
это
единственное,
что
является
хорошим
советчиком
(да,
да)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.