Paroles et traduction Under Side 821 - Villano
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Yo
sigo
aquí
mi
loquera
no
sucumbe
Я
следую
за
своим
сумасшествием,
оно
не
уступает
Nose
ni
que
rollo
prendo
agua
y
tomo
lumbre
Не
знаю,
что
за
чушь
я
творю,
поджигая
огонь
и
затягиваясь
Solía
rezar
por
momentos
como
ahora
Раньше
молился
о
таких
моментах,
как
сейчас
Peleando
con
zorras
como
Dora
la
exploradora
Сражаясь
с
дурами
вроде
Доры-исследовательницы
Viendo
la
Smart
TV
de
40
pulgadas
Смотря
Умный
ТВ
на
40
дюймов
Que
me
salió
bien
bara
porque
la
compre
robada
Который
мне
достался
за
гроши,
потому
что
я
купил
его
краденым
A
un
camarada
de
haya
donde
me
junto
У
приятеля
из
того
места,
где
я
хожу
Me
pregunto
como
llevarla
hasta
el
punto
Думаю,
как
дотащить
его
до
пункта
Toda
la
vida
siempre
he
sido
un
villano
Я
всегда
был
злодеем
в
своей
жизни
El
diablo
es
una
perra
y
me
lleva
de
la
mano
Дьявол
- сука,
и
он
ведет
меня
за
руку
Me
gusta
mucho
ver
que
mis
enemies
sufren
Мне
нравится
видеть,
как
страдают
мои
враги
Yo
huelo
a
azufre
vale
mas
que
se
preocupen
Я
пахну
серой,
пусть
лучше
волнуются
Soy
un
perdedor
que
ya
esta
harto,
pensando
Я
неудачник,
которому
уже
все
надоело
Dominar
el
mundo
desde
mi
puto
cuarto
Мечтаю
управлять
миром
из
своей
сраной
комнаты
Parto
y
reparto
hasta
que
les
dé
un
infarto
Я
бью
и
раздаю,
пока
они
не
получат
инфаркт
Escupiendo
ácido
como
lagarto
Выплевывая
кислоту,
как
ящерица
Con
un
whisky
en
la
mano
brindando
С
виски
в
руке,
поднимая
тост
Recordando
que
no
éramos
tan
malos
Вспоминая,
что
мы
не
были
такими
уж
плохими
Cosas
malas
que
vivimos
y
libramos
Плохие
вещи,
которые
мы
пережили
и
от
которых
избавились
Creía
en
super
héroes
pero
me
hice
un
villano
Я
верил
в
супергероев,
но
стал
злодеем
Con
un
whisky
en
la
mano
brindando
С
виски
в
руке,
поднимая
тост
Recordando
que
no
éramos
tan
malos
Вспоминая,
что
мы
не
были
такими
уж
плохими
Cosas
malas
que
vivimos
y
libramos
Плохие
вещи,
которые
мы
пережили
и
от
которых
избавились
Creía
en
super
héroes
pero
me
hice
un
villano
Я
верил
в
супергероев,
но
стал
злодеем
Solo
me
faltó
cachetear
mi
propia
jefa
Мне
только
и
не
хватало
дать
пощечину
своей
собственной
боссихе
La
que
me
ama
sin
pedirme
nada
y
no
me
deja
Той,
которая
любит
меня,
ничего
не
прося
взамен
и
не
бросает
Y
me
aconseja
ya
deja
esa
mamada
И
советует
мне
завязать
с
этим
дерьмом
No
me
empeñas
a
mi
na-
mas
por
que
no
me
agarran
Не
закладывает
меня,
только
потому
что
меня
не
поймают
Perdoname
madre
mi
puta
vida
loca
Прости
меня,
мать,
за
мою
паршивую
жизнь
Yo
te
amo
mucho
y
el
tiempo
no
se
equivoca
Я
тебя
очень
люблю,
и
время
не
ошибается
Robando
gente
que
tomaba
el
bus
pa'
trabajar
Грабил
людей,
которые
ехали
на
автобусе
на
работу
Ahora
me
da
vergüenza
el
solo
recordar
Теперь
мне
стыдно,
стоит
только
вспомнить
Mi
Angel
de
la
Guarda
y
también
Cupido
Мой
ангел-хранитель
и
Купидон
тоже
Han
de
pensar
que
yo
soy
un
caso
perdido
Наверняка
думают,
что
я
- безнадежный
случай
Y
la
verdad
no
culpo
a
nadie
por
haberse
ido
И
по
правде
сказать,
я
не
виню
никого
за
то,
что
он
ушел
Ya
es
muy
tarde
para
estar
arrepentido
Уже
слишком
поздно
сожалеть
Tengo
una
manera
de
pensar
bien
ridícula
У
меня
очень
глупый
образ
мышления
Otro
vaso
de
whisky
pa'
la
vesícula
Еще
стаканчик
виски
для
желчного
пузыря
Aun
que
este
nevando,
aún
que
esté
la
canicula
Хоть
снег,
хоть
палящий
зной
Viviendo
como
el
villano
de
la
película
Живу
как
злодей
из
фильма
Con
un
whisky
en
la
mano
brindando
С
виски
в
руке,
поднимая
тост
Recordando
que
no
éramos
tan
malos
Вспоминая,
что
мы
не
были
такими
уж
плохими
Cosas
malas
que
vivimos
y
libramos
Плохие
вещи,
которые
мы
пережили
и
от
которых
избавились
Creía
en
super
héroes
pero
me
hice
un
villano
Я
верил
в
супергероев,
но
стал
злодеем
Con
un
whisky
en
la
mano
brindando
С
виски
в
руке,
поднимая
тост
Recordando
que
no
éramos
tan
malos
Вспоминая,
что
мы
не
были
такими
уж
плохими
Cosas
malas
que
vivimos
y
libramos
Плохие
вещи,
которые
мы
пережили
и
от
которых
избавились
Creía
en
super
héroes
pero
me
hice
un
villano
Я
верил
в
супергероев,
но
стал
злодеем
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Dante Edu Espinosa Sanchez, Victor Daniel Federico Guerrero Espinoza
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.