Paroles et traduction Underoath - Cycle (feat. Ghostemane)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Cycle (feat. Ghostemane)
Цикл (при участии Ghostemane)
How
is
the
beginning
Как
начало
Collapsing
over
the
ending
Может
рухнуть
на
конец?
Am
I
starting
a
new
trend
Я
начинаю
новый
тренд
Or
am
I
just
chasing
my
tail
again?
Или
снова
гоняюсь
за
собственным
хвостом?
Am
I
starting
to
cave
in?
Я
начинаю
сдаваться?
There
is
nothing
left
to
believe
in
Больше
не
во
что
верить
Stuck
in
my
head,
it′s
a
god
damn
maze
Застрял
в
своей
голове,
это
чертов
лабиринт
Carve
out
my
eyes,
I
can't
see
anyway
Вырежи
мои
глаза,
я
все
равно
ничего
не
вижу
Darker
than
heaven,
empty
as
God
Темнее
небес,
пустой,
как
Бог
There
is
nothing
to
live
for
Нет
причин
жить
I
guess
you
were
right
about
everything
Думаю,
ты
была
права
во
всем
Carve
out
my
tongue,
I
got
nothing
to
say
Вырежи
мой
язык,
мне
нечего
сказать
Darker
than
heaven,
empty
as
God
Темнее
небес,
пустой,
как
Бог
There
is
nothing
to
live
for
Нет
причин
жить
Take
the
rеigns,
I′ve
had
enough
Возьми
бразды
правления,
с
меня
хватит
Steer
this
thing
into
the
wall
Направь
эту
штуку
в
стену
So
pull
thе
rope
in
Так
что
тяни
веревку
I'm
losing
myself
down
here
Я
теряю
себя
здесь
Stuck
in
my
head,
it′s
a
god
damn
maze
Застрял
в
своей
голове,
это
чертов
лабиринт
Carve
out
my
eyes,
I
can′t
see
anyway
Вырежи
мои
глаза,
я
все
равно
ничего
не
вижу
Darker
than
heaven,
empty
as
God
Темнее
небес,
пустой,
как
Бог
There
is
nothing
to
live
for
Нет
причин
жить
I
guess
you
were
right
about
everything
Думаю,
ты
была
права
во
всем
Carve
out
my
tongue,
I
got
nothing
to
say
Вырежи
мой
язык,
мне
нечего
сказать
Darker
than
heaven,
empty
as
God
Темнее
небес,
пустой,
как
Бог
There
is
nothing
to
live
for
Нет
причин
жить
You
were
never
really
right
about
it
all
Ты
никогда
не
была
права
во
всем
этом
But
that's
the
way
that
you
like
to
recall
it
all
Но
тебе
нравится
вспоминать
все
именно
так
You
love
to
believe
that
you
were
right
all
along
Ты
любишь
верить,
что
все
это
время
была
права
I
was
the
one
issuing
a
warning
Это
я
тебя
предупреждал
This
is
a
warning
Это
предупреждение
Useless,
I
know
Бесполезное,
я
знаю
Because
you′ll
just
go
and
ignore
me
Потому
что
ты
просто
проигнорируешь
меня
Won't
you,
won′t
you,
won't
you,
won′t
you?
Не
так
ли,
не
так
ли,
не
так
ли,
не
так
ли?
Simply
patronizing
won't
do
will
it?
Простое
покровительство
не
поможет,
не
так
ли?
Will
it,
will
it,
will
it,
well,
I'm
through
Поможет
ли,
поможет
ли,
поможет
ли,
ну,
я
закончил
Putting
my
faith
in
anything
I′m
through
Верить
во
что-либо,
я
закончил
Putting
my
faith
in
anything
I′m
told
to
close
my
eyes
to
see
Верить
во
все,
что
мне
велят,
закрыв
глаза,
чтобы
увидеть
Nobody
informed
me
mornings
are
made
for
mourning
Никто
не
сказал
мне,
что
утро
создано
для
скорби
What
could
have
been
Как
могло
бы
быть
Eyes
wide
open
С
широко
открытыми
глазами
Exonerated
of
sin
Оправданный
от
греха
Stuck
in
my
head,
it's
a
god
damn
maze
Застрял
в
своей
голове,
это
чертов
лабиринт
Carve
out
my
eyes,
I
can′t
see
anyway
Вырежи
мои
глаза,
я
все
равно
ничего
не
вижу
Darker
than
heaven,
empty
as
God
Темнее
небес,
пустой,
как
Бог
There
is
nothing
to
live
for
Нет
причин
жить
I
guess
you
were
right
about
everything
Думаю,
ты
была
права
во
всем
Carve
out
my
tongue,
I
got
nothing
to
say
Вырежи
мой
язык,
мне
нечего
сказать
Darker
than
heaven,
empty
as
God
Темнее
небес,
пустой,
как
Бог
There
is
nothing
to
live
for
Нет
причин
жить
Am
I
starting
a
new
trend?
Я
начинаю
новый
тренд?
Reset
the
cycle
(Reset
the
cycle)
Перезагрузить
цикл
(Перезагрузить
цикл)
Reset
the
cycle
(Reset
the
cycle)
Перезагрузить
цикл
(Перезагрузить
цикл)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Aaron Gillespie, Chris Dudley, Spencer Chamberlain, Tim Mctague
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.