Underoath - A Boy Brushed Red Living In Black and White - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Underoath - A Boy Brushed Red Living In Black and White




Can you feel your heartbeat racing?
Ты чувствуешь, как бьется твое сердце?
Can you taste the fear in her sweat?
Ты чувствуешь страх в ее поту?
You've done this wrong
Ты сделал это неправильно.
It's too far gone, these sheets tell of regret
Все зашло слишком далеко, эти простыни говорят о сожалении.
I admit that I'm just a fool for you
Я признаю, что я просто дурак для тебя.
I am just a fool for you
Я просто дурак для тебя.
Here is where we both go wrong
Здесь мы оба ошибаемся.
Tonight's your last chance to
Сегодня твой последний шанс ...
Do exactly what you want to
Делай то, что хочешь.
And this could be my night
И эта ночь могла бы стать моей.
This is what makes me feel alive, makes you feel alive
Это то, что заставляет меня чувствовать себя живым, заставляет тебя чувствовать себя живым.
Here is where we both go wrong
Здесь мы оба ошибаемся.
So sign me up and toss this key
Так что запиши меня и брось этот ключ
'Cause for now we're living
Потому что сейчас мы живем.
In this moment that we both ignore the truth
В этот момент мы оба игнорируем правду.
It's all over, it's all over
Все кончено, все кончено.
I feel your heart against mine
Я чувствую твое сердце рядом с моим.
So take a breath and close your eyes, eyes
Так что сделай вдох и закрой глаза, глаза.
Your lungs have failed and they've both stopped breathing
Твои легкие отказали, и они оба перестали дышать.
My heart is dead, it's way past beating
Мое сердце мертво, оно больше не бьется.
Something has gone terribly wrong
Что-то пошло не так.
I'm scared, you're scared, we're scared of this
Я боюсь, ты боишься, мы боимся этого.
I never thought we'd make it out alive
Я никогда не думал, что мы выберемся отсюда живыми.
I never told you, but it's all in your goodbyes
Я никогда не говорил тебе, но все это в твоих прощаниях.
It's all in your goodbyes
Все это в твоих прощаниях.
Well, look who's dying now
Посмотри, кто сейчас умирает.
Slit wrists sleeping with the girl next door
Перерезанные запястья спят с соседской девчонкой
I always knew you were such a sucker for that
Я всегда знал, что ты просто помешан на этом.
It doesn't matter what you say
Неважно, что ты говоришь,
You never mattered anyway
ты никогда не имел значения.
I never mattered anyway
В любом случае, я никогда не имел значения.
In this moment that we both ignore the truth
В этот момент мы оба игнорируем правду.
It's all over, it's all over
Все кончено, все кончено.
I feel your heart against mine
Я чувствую твое сердце рядом с моим.
So take a breath and close your eyes, eyes
Так что сделай вдох и закрой глаза, глаза.
Your lungs have failed and they've both stopped breathing
Твои легкие отказали, и они оба перестали дышать.
My heart is dead, it's way past beating
Мое сердце мертво, оно больше не бьется.
Something has gone terribly wrong
Что-то пошло не так.
I'm scared, you're scared, we're scared of this
Я боюсь, ты боишься, мы боимся этого.
I never thought we'd make it out alive
Я никогда не думал, что мы выберемся отсюда живыми.
I never told you, but it's all in your goodbyes
Я никогда не говорил тебе, но все это в твоих прощаниях.
It's all in your goodbyes
Все это в твоих прощаниях.
Don't shake, I hate to see you tremble
Не трясись, я ненавижу смотреть, как ты дрожишь.
Trembling, you've lost your touch
Дрожа, ты потерял свою хватку.
Haven't you?
Не так ли?
I'm so addicted
Я так зависима
So addicted
Такая зависимость
Your lungs have failed and they've both stopped breathing
Твои легкие отказали, и они оба перестали дышать.
Your heart is dead, it's way past beating
Твое сердце мертво, оно больше не бьется.
Something has gone terribly wrong
Что-то пошло не так.
Gone wrong
Пошло не так
Your lungs have failed and they've both stopped breathing
Твои легкие отказали, и они оба перестали дышать.
My heart is dead, it's way past beating
Мое сердце мертво, оно больше не бьется.
Something has gone terribly wrong
Что-то пошло не так.
I'm scared, you're scared, we're scared of this
Я боюсь, ты боишься, мы боимся этого.
I never thought we'd make it out alive
Я никогда не думал, что мы выберемся отсюда живыми.
I never told you, but it's all in your goodbyes
Я никогда не говорил тебе, но все это в твоих прощаниях.
It's all in your goodbyes
Все это в твоих прощаниях.
I never thought we'd make it out alive
Я никогда не думал, что мы выберемся отсюда живыми.
I never thought we'd make it out alive
Я никогда не думал, что мы выберемся отсюда живыми.
I never thought we'd make it out alive
Я никогда не думал, что мы выберемся отсюда живыми.
It's all in your goodbyes
Все это в твоих прощаниях.





Writer(s): GILLESPIE AARON, DUDLEY CHRISTOPHER, MCTAGUE TIMOTHY, BRANDELL GRANT, CHAMBERLAIN WILLIAM SPENCER, SMITH JAMES


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.