Underoath - Watch Me Die - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Underoath - Watch Me Die




Watch Me Die
Смотри, как я умираю
I lay as the sacrifice to this unholy altar;
Я лежу, как жертва на этом нечестивом алтаре;
The evil inside...
Зло внутри...
Satan, Satan...
Сатана, Сатана...
Sit and watch me die
Сиди и смотри, как я умираю.
Demented screams; tortured beings;
Безумные крики; истерзанные существа;
Where's your hope; where's your smile?
Где твоя надежда, где твоя улыбка?
There was none...
Её не было...
Life of lies...
Жизнь лжи...
Gone; gone...
Прошла; прошла...
No more.
Больше нет.
So upset; so distraught;
Так расстроен; так обезумел;
I'm sorry; I'm sorry...
Прости меня; прости меня...
I live for the Lord.
Я живу для Господа.
Watch me die; no longer am I alive
Смотри, как я умираю; я больше не живу прежней жизнью.
My purpose: no more... I live for Christ
Моя цель: больше нет... Я живу для Христа.
Dead to sin, only begin, imagine what's for Soldier of Christ
Мертв для греха, только начинаю жить, представь, что уготовано Воину Христа.
Changed with a new beginning, blood of the Lamb, white washed sins
Изменён с новым началом, кровь Агнца, омытые грехи.
Forgive me, God, for all of these years of my transgressions
Прости меня, Боже, за все эти годы моих прегрешений.
I cry renewed, I cry renewed...
Я плачу обновлённый, я плачу обновлённый...
This world means nothing to me;
Этот мир ничего для меня не значит;
My life changed, I now see Crucified with Christ,
Моя жизнь изменилась, теперь я вижу, распят со Христом,
The old self left with the rest of this world,
Старый "я" остался с остальным миром,
Rest... of... this... world.
С остальным... этим... миром.
Kneel before His throne, home now from this journey
Преклоняюсь перед Его троном, дома после этого путешествия.
I see my Father in His arms finally found
Я вижу моего Отца, наконец обретённого в Его объятиях.
This path I have chosen is hard, but I'll make it with my Savior's help
Этот путь, который я выбрал, труден, но я пройду его с помощью моего Спасителя.
I survive this hell; till the end, I'll stand true
Я переживу этот ад; до конца я останусь верен.
Eternal life, ready for the fight that the evil brings
Вечная жизнь, готов к битве, которую несёт зло.
No giving in... I'm free
Не сдаюсь... Я свободен.
The fire burns, engulfing all the victims in its path, nowhere to run
Огонь горит, поглощая всех жертв на своем пути, некуда бежать.
Overtaken, they give in to surrender to the Lord, once and for all
Побеждённые, они сдаются, чтобы предаться Господу, раз и навсегда.
No longer keeping quiet, no longer standing still,
Больше не молчу, больше не стою на месте,
No longer giving in, no longer going back
Больше не сдаюсь, больше не возвращаюсь назад.
I stand strong praying for love always to be in my heart.
Я стою крепко, молясь о том, чтобы любовь всегда была в моем сердце.





Writer(s): Aaron Gillespie, Octavio Fernandez, Corey Steger, Dallas Taliafello Taylor


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.