Underoath - You're Ever So Inviting - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Underoath - You're Ever So Inviting




The time has come for you to sit this out
Пришло время тебе пересидеть это.
To fit inside your mold
Чтобы вписаться в твою форму
Would be to sell myself short
Это значило бы недешево продать себя.
This ground we tread upon
По этой земле мы ступаем.
(We turn the pages left to right)
(Листаем страницы слева направо)
Is now filling up to our necks
Теперь он заполняет наши шеи.
(We see everything)
(Мы видим все)
This ground we tread upon
По этой земле мы ступаем.
(We turn the pages left to right)
(Листаем страницы слева направо)
Is filling up to our necks
Наполняется до самых горлышек
(We see everything)
(Мы видим все)
Oh, my story's growing and growing, it is
О, моя история растет и растет, это так.
(On my last request)
(По моей последней просьбе)
Don't make me feel so contradicting
Не заставляй меня чувствовать себя таким противоречивым.
There's no room for cheating and being yourself
Здесь нет места для обмана и для того, чтобы быть собой.
Failure leaves such a bitter taste in their mouth
Неудача оставляет горький привкус во рту.
And on the last hour
И в последний час ...
We write so many new chapters again
Мы снова пишем так много новых глав.
And on the outside
А снаружи ...
Where there are no surprises
Где нет сюрпризов.
This ground we tread upon
По этой земле мы ступаем.
(We turn the pages left to right)
(Листаем страницы слева направо)
Now filling up to our necks
Теперь они заполняют наши шеи.
(We see everything)
(Мы видим все)
Oh, it's getting longer and longer, come on
О, это становится все длиннее и длиннее, давай же
To see it through their eyes
Увидеть это их глазами.
Would bring me so much closer
Это сделало бы меня гораздо ближе.
You can do this night after night after night
Ты можешь делать это ночь за ночью за ночью
Failure leaves such a bitter taste in my mouth
Неудача оставляет такой горький привкус во рту
Taste and see, I swear I know what's good
Попробуй и посмотри, клянусь, я знаю, что хорошо.
Be still and know that they won't lie to you
Будьте спокойны и знайте, что они не будут лгать вам.
Every single time you're facing lies
Каждый раз, когда ты сталкиваешься с ложью.
This ground we tread upon
По этой земле мы ступаем.
(We turn the pages left to right)
(Листаем страницы слева направо)
Is now filling up to our necks
Теперь он заполняет наши шеи.
Come on, this ground we tread upon
Давай, земля, по которой мы ступаем.
(We turn the pages left to right)
(Листаем страницы слева направо)
Is now filling up to our necks
Теперь он заполняет наши шеи.
(We see everything)
(Мы видим все)
We see, we see, we see everything
Мы видим, мы видим, мы видим все.
We see, we see, we see everything
Мы видим, мы видим, мы видим все.
I know why you never take your eyes off from me
Я знаю почему ты никогда не отводишь от меня глаз
I've used my lungs for everything but breathing
Я использовал свои легкие для всего, кроме дыхания.
I know why you never take your eyes off from me
Я знаю почему ты никогда не отводишь от меня глаз
I've used my lungs for everything but breathing
Я использовал свои легкие для всего, кроме дыхания.
I find myself dried up in this conversation
Я чувствую себя опустошенным В этом разговоре.
So pull me out, pull me aside
Так что вытащи меня, оттащи в сторону.
I find myself dried up in this conversation
Я чувствую себя опустошенным В этом разговоре.
So pull me out, pull me aside
Так что вытащи меня, оттащи в сторону.
This ground we tread upon
По этой земле мы ступаем.
(We turn the pages left to right)
(Листаем страницы слева направо)
This ground we tread upon
По этой земле мы ступаем.
(We see everything)
(Мы видим все)
This ground we tread upon
По этой земле мы ступаем.
(We turn the pages left to right)
(Листаем страницы слева направо)
This ground we tread upon
По этой земле мы ступаем.
(We see)
(Мы видим)





Writer(s): Gillespie Aaron, Dudley Christopher, Mctague Timothy, Brandell Grant, Chamberlain William Spencer, Smith James


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.