Paroles et traduction Underside - El 5 %
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Deconstruction
of
your
soul,Your
god
can't
save
you
all.
Разрушение
твоей
души,
твой
бог
не
сможет
спасти
вас
всех.
Remember,
Sacrifice
comes
from
within
Помни,
жертва
исходит
изнутри.
You
can't
rise
above
the
lies,
when
u
can't
tell
hope
from
a
sin
Ты
не
можешь
подняться
над
ложью,
когда
ты
не
можешь
отличить
надежду
от
греха.
When
it
comes
to
saving
yourselves,
Когда
дело
доходит
до
спасения
себя,
You
always
first
always
the
first
one
in
line
Ты
всегда
первый,
всегда
первый
в
очереди.
The
hell
of
our
making
Ад,
созданный
нами.
Now
that
she
dawns
who
is
to
blame
your
or
me?)
Теперь,
когда
она
рассветает,
кто
виноват,
ты
или
я?)
Overrun
by
you
desires,
You
started
the
fire
that
will
burn
us
Охваченный
твоими
желаниями,
ты
разжег
огонь,
который
сожжет
нас.
Eyes
sewed
close,
spoon
fed
a
generation
with
your
lies
Глаза
зашиты,
поколение
вскормлено
ложью
с
ложки.
Terminal
bodies
and
hollow
minds,
Смертные
тела
и
пустые
умы,
Too
late
now,
should
not
have
ignored
the
signs.
Слишком
поздно,
не
стоило
игнорировать
знаки.
(PUT
flower
on
the
blood
in
the
name
of
your
god)
(Положи
цветок
на
кровь
во
имя
своего
бога).
The
hell
of
our
making
Ад,
созданный
нами.
Now
that
she
dawns
who
is
to
blame
your
or
me?)
Теперь,
когда
она
рассветает,
кто
виноват,
ты
или
я?)
Now
she
dawns
Теперь
она
рассветает.
Misery
will
spread
like
plague
and
then
all
hope
dies
Страдания
распространятся,
как
чума,
и
тогда
вся
надежда
умрет.
Ticking
away,
Downward
Spiral
into
the
endless
pit
we
fall
Тикает
время,
по
спирали
вниз,
в
бесконечную
пропасть
мы
падаем.
Mystic
callings
but
quite
so
absurd
Мистические
призывы,
но
такие
абсурдные.
Ignore
the
squeaking
of
another
one
in
the
mud
Игнорируй
писк
очередного
в
грязи.
(Put
Flower
on
the
blood
(Положи
цветок
на
кровь
In
the
name
of
your
god)
Во
имя
своего
бога).
Pray
the
unknown,
follow
the
Devine
Молитесь
неизвестному,
следуйте
божественному,
And
then
God
will
speak,
"what
yours
is
mine"
И
тогда
Бог
скажет:
«То,
что
принадлежит
тебе,
принадлежит
мне».
Bow
down
to
your
master
Склонитесь
перед
своим
хозяином
And
look
for
you
sin
Ищите
свой
грех.
Just
to
get
here
you
have
forgotten
what
you've
been!
Чтобы
добраться
сюда,
ты
забыл,
кем
ты
был!
A
BLIND
WITH
A
CANDLE!!!
Слепец
со
свечой!!!
The
hell
of
our
making
Ад,
созданный
нами.
Now
that
she
dawns
who
is
to
blame
your
or
me?)
Теперь,
когда
она
рассветает,
кто
виноват,
ты
или
я?)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.