Paroles et traduction Undervud - Скарлет Йоханссон едет в Херсон
Скарлет Йоханссон едет в Херсон
Scarlett Johansson Goes to Kherson
Маша
едет
в
Голливуд,
Паша
едет
в
Голливуд
Masha
is
going
to
Hollywood,
Pasha
is
going
to
Hollywood
Даже
Фима
из
Мосфильма
тоже
едет
в
Голливуд
Even
Fima
from
Mosfilm
is
also
going
to
Hollywood
Гонят
наши
городских:
Маша
— басню,
Паша
— стих
Our
city
dwellers
are
hustling:
Masha—fable,
Pasha—verse
Там
ведь
ни
один
блокбастер
не
снимается
без
них
After
all,
there's
not
a
single
blockbuster
that
gets
made
without
them
А
Скарлетт
Йоханссон
едет
в
Херсон
And
Scarlett
Johansson
is
going
to
Kherson
Скарлетт
Йоханссон
едет
в
Херсон
Scarlett
Johansson
is
going
to
Kherson
Скарлетт
Йоханссон
едет
в
Херсон
Scarlett
Johansson
is
going
to
Kherson
Йоха,
Йоха
Скарлетт,
Йоха,
Йоха,
Йоха,
Йоханссон
Yoha,
Yoha
Scarlett,
Yoha,
Yoha,
Yoha,
Johansson
У
Олега
есть
моща
— гопоте
давать
леща
Oleg
has
the
power—to
give
punks
a
smack
Но
смешно
по
Люблину
ходить
без
маски
и
плаща
But
it's
funny
to
walk
around
Lublin
without
a
mask
and
a
cape
Не
смыкая
синих
век,
Тима
пьёт
как
древний
грек
His
blue
eyes
unclosed,
Tima
drinks
like
an
ancient
Greek
Печень
Тимы
из
титана
— он
Железный
человек
Tima's
liver
is
made
of
titanium—he's
Iron
Man
А
Скарлетт
Йоханссон
едет
в
Херсон
And
Scarlett
Johansson
is
going
to
Kherson
Скарлетт
Йоханссон
едет
в
Херсон
Scarlett
Johansson
is
going
to
Kherson
Скарлетт
Йоханссон
едет
в
Херсон
Scarlett
Johansson
is
going
to
Kherson
Йоха,
Йоха
Скарлетт,
Йоха,
Йоха,
Йоха,
Йоханссон
Yoha,
Yoha
Scarlett,
Yoha,
Yoha,
Yoha,
Johansson
Каждый
с
Рудиком
знаком,
"Рудик-хакер-точка-com"
Everybody
knows
Rudik,
"Rudik-hacker-dot-com"
Будет
Рудик
в
Голливуде
Человеком
Пауком
Rudik
will
be
Spider-Man
in
Hollywood
Кошка
мышке
не
чета
от
когтей
и
до
хвоста
A
cat
is
no
match
for
a
mouse,
from
its
claws
to
its
tail
Наша
Нина,
супер
кошка,
выгнет
спину
у
шеста
Our
Nina,
a
supercat,
will
arch
her
back
at
the
pole
А
Скарлетт
Йоханссон
едет
в
Херсон
And
Scarlett
Johansson
is
going
to
Kherson
Скарлетт
Йоханссон
едет
в
Херсон
Scarlett
Johansson
is
going
to
Kherson
Скарлетт
Йоханссон
едет
в
Херсон
Scarlett
Johansson
is
going
to
Kherson
Йоха,
Йоха
Скарлетт,
Йоха,
Йоха,
Йоха,
Йоханссон
Yoha,
Yoha
Scarlett,
Yoha,
Yoha,
Yoha,
Johansson
Пока
весь
город
спит,
она
уже
с
утра
шагает
от
бедра
While
the
whole
city
sleeps,
she's
already
strutting
her
stuff
in
the
morning
По
берегу
Днепра,
по
берегу
Днепра
Along
the
bank
of
the
Dnieper,
along
the
bank
of
the
Dnieper
Хоу!
Хоу!
Едет
в
Херсон!
Hoo!
Hoo!
She's
going
to
Kherson!
Без
особенных
причин
много
женщин
и
мужчин
For
no
particular
reason,
many
women
and
men
Признаются,
то
и
дело,
что
не
могут
без
личин
Confess,
now
and
then,
that
they
can't
live
without
masks
Это
чудно
и
чудно,
тут
полно
героев,
но
It's
strange
and
wonderful,
there
are
heroes
all
around,
but
Мама,
я
наверно
Джокер!
Мама,
мне
уже
смешно!
Mom,
I'm
probably
the
Joker!
Mom,
it's
already
funny
to
me!
А
Скарлетт
Йоханссон
едет
в
Херсон
And
Scarlett
Johansson
is
going
to
Kherson
Скарлетт
Йоханссон
едет
в
Херсон
Scarlett
Johansson
is
going
to
Kherson
Скарлетт
Йоханссон
едет
в
Херсон
Scarlett
Johansson
is
going
to
Kherson
Йоха,
Йоха
Скарлетт,
Йоха,
Йоха,
Йоха,
Йоха
Yoha,
Yoha
Scarlett,
Yoha,
Yoha,
Yoha,
Yoha
Хоу!
Хоу!
Едет
в
Херсон!
Hoo!
Hoo!
She's
going
to
Kherson!
Хоу!
Хоу!
Едет
в
Херсон!
Hoo!
Hoo!
She's
going
to
Kherson!
Скарлетт
Йоханссон
едет
в
Херсон
Scarlett
Johansson
is
going
to
Kherson
Йоха,
Йоха
Скарлетт
Yoha,
Yoha
Scarlett
Йоха,
Йоха,
Йоха,
Йоха
Yoha,
Yoha,
Yoha,
Yoha
Йоха,
Йоха,
Йоха,
Йоханссон
Yoha,
Yoha,
Yoha,
Johansson
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): в. ткаченко, м. кучеренко
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.