Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Holding the Moth (Jesse Rose remix)
Держа мотылька (ремикс Jesse Rose)
With
a
glass
eye
on
you
Стеклянным
взглядом
на
тебя
With
a
glass
eye
on
you
Стеклянным
взглядом
на
тебя
Electric
eye
on
you
Электрическим
взглядом
на
тебя
Who
loves
to
be
touched
Кто
любит
прикосновения
With
a
glass
eye
on
you
Стеклянным
взглядом
на
тебя
Electric
eye
on
you
Электрическим
взглядом
на
тебя
Who
could
dance
like
you,
dance
like
you,
pleasure
Кто
мог
бы
танцевать
как
ты,
танцевать
как
ты,
наслаждение
Dance
like
you,
delay
Танцевать
как
ты,
задержка
Keep
it
simple,
one
foot
goes
down,
keep
it
simple
Не
усложняй,
одна
нога
опускается,
не
усложняй
One
foot
in
front
of
the
other
Одна
нога
перед
другой
Keep
it
simple,
one,
to
repeat
Не
усложняй,
раз,
повторить
Never
to
part
the
sky
Никогда
не
разделить
небо
One,
to
repeat
Раз,
повторить
Can
you
feel
the
darkness
Чувствуешь
ли
ты
тьму
On
you
like
a
dog?
На
тебе,
как
собака?
With
a
glass
eye
on
you
Стеклянным
взглядом
на
тебя
Electric
eye
on
you
Электрическим
взглядом
на
тебя
Who
loves
to
be
touched
Кто
любит
прикосновения
With
a
glass
eye
on
you
Стеклянным
взглядом
на
тебя
Who
could
dance
like
you,
pleasure
all
day
Кто
мог
бы
танцевать
как
ты,
наслаждение
весь
день
Can
you
feel
it?
Чувствуешь
ли
ты
это?
I'm
holding
the
moth,
moth
Я
держу
мотылька,
мотылька
I'm
holding
the
moth
Я
держу
мотылька
Floating
under
the
net
Парящего
под
сеткой
Fall
down
to
my
knees,
kiss
off,
kiss
off
Падаю
на
колени,
прощай,
прощай
In
the
rain,
stain,
to
embrace
the
mouth
of
every
day
В
дожде,
пятно,
обнимать
каждый
день
Every
car
that
never
came
Каждую
машину,
которая
так
и
не
приехала
You
walked
away,
you
walked
away
Ты
ушла,
ты
ушла
You
took
me
home,
you
took
me
in,
you
left
me
Ты
привела
меня
домой,
ты
приняла
меня,
ты
оставила
меня
When
do
we
get
out
of
here,
this
perfect
skin
Когда
мы
выберемся
отсюда,
эта
идеальная
кожа
With
a
glass
eye
on
you
Стеклянным
взглядом
на
тебя
Electric
eye
on
you
Электрическим
взглядом
на
тебя
Who
loves
to
be
touched
Кто
любит
прикосновения
Who
could
dance
like
you,
dance
all
day
Кто
мог
бы
танцевать
как
ты,
танцевать
весь
день
Keep
it
simple,
keep
it
Не
усложняй,
не
усложняй
One
foot
goes
down
in
front
of
the
other
Одна
нога
опускается
перед
другой
One
foot
in
front
of
the
other
Одна
нога
перед
другой
Never
part
this
sky
Никогда
не
разделить
это
небо
Real
thing
Настоящая
вещь
Is
this
your
version?
Это
твоя
версия?
Leap
on,
leap
off
Прыгай,
спрыгивай
But
I
don't
know
you
Но
я
тебя
не
знаю
And
I
don't
remember
you
И
я
тебя
не
помню
I
need
a
light
on
Мне
нужен
свет
In
matted
soul
and
disconnected
В
спутанной
душе
и
отключенный
Why
didn't
you
call
Почему
ты
не
позвонила
Why
didn't
I
call,
to
laugh
with
you
Почему
я
не
позвонил,
чтобы
посмеяться
с
тобой
Bouncing,
bouncing
Подпрыгивая,
подпрыгивая
Is
it
play
town?
is
it
play
town?
Это
игровой
город?
это
игровой
город?
Roll
the
ball
with
the
blue
slush
cup
Кати
шар
с
синим
стаканчиком
Date
line,
be
my
cell
phone
connection
Линия
перемены
дат,
будь
моей
связью
по
телефону
With
a
glass
eye
on
you
Стеклянным
взглядом
на
тебя
Electric
eye
on
you
Электрическим
взглядом
на
тебя
Who
loves
to
be
touched
Кто
любит
прикосновения
Who
could
dance
like
you,
pleasure
all
day
Кто
мог
бы
танцевать
как
ты,
наслаждение
весь
день
Keep
it
simple
Не
усложняй
One
foot
goes
down
in
front
of
the
other
Одна
нога
опускается
перед
другой
One
foot
in
front
of
the
other
Одна
нога
перед
другой
One,
to
ever
part
this
sky
Раз,
чтобы
когда-либо
разделить
это
небо
You
walked
away,
you
walked
away
Ты
ушла,
ты
ушла
You
took
me
home,
you
took
me
in,
you
left
me
Ты
привела
меня
домой,
ты
приняла
меня,
ты
оставила
меня
You
walked
away,
you
walked
away
Ты
ушла,
ты
ушла
You
took
me
home,
you
took
me
in,
you
left
me
Ты
привела
меня
домой,
ты
приняла
меня,
ты
оставила
меня
You
walked
away,
you
walked
away
Ты
ушла,
ты
ушла
You
took
me
home,
you
took
me
in,
you
left
me
Ты
привела
меня
домой,
ты
приняла
меня,
ты
оставила
меня
When
do
we
get
out
of
here
Когда
мы
выберемся
отсюда
This
perfect
skin
Эта
идеальная
кожа
This
perfect
skin
Эта
идеальная
кожа
This
perfect
skin
Эта
идеальная
кожа
You
walked
away,
you
walked
away
Ты
ушла,
ты
ушла
You
took
me
home,
you
took
me
in,
you
left
me
Ты
привела
меня
домой,
ты
приняла
меня,
ты
оставила
меня
When
do
we
get
out
of
here,
this
perfect
skin
Когда
мы
выберемся
отсюда,
эта
идеальная
кожа
With
a
glass
eye
on
you
Стеклянным
взглядом
на
тебя
Electric
eye
on
you
Электрическим
взглядом
на
тебя
Who
loves
to
be
touched
Кто
любит
прикосновения
Who
could
dance
like
you,
dance
all
day
Кто
мог
бы
танцевать
как
ты,
танцевать
весь
день
Keep
it
simple
Не
усложняй
One
foot
goes
down
in
front
of
the
other
Одна
нога
опускается
перед
другой
One
foot
in
front
of
the
other
Одна
нога
перед
другой
Never
part
this
sky
Никогда
не
разделить
это
небо
Real
thing
Настоящая
вещь
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): カール・ハイド, リック・スミス
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.