Underworld - Rez (Bassnectar Remix) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Underworld - Rez (Bassnectar Remix)




Rez (Bassnectar Remix)
Rez (Bassnectar Remix)
I′m invisible...
Я невидим...
And a razor of love...
И бритва любви...
Why don't you call me I feel like flying in too...
Почему ты мне не звонишь? Я хочу взлететь к тебе...
And a razor of love...
И бритва любви...
Why don′t you call me I feel like flying in too...
Почему ты мне не звонишь? Я хочу взлететь к тебе...
And a razor of love...
И бритва любви...
And a razor of love...
И бритва любви...
I scream! I scream! I scream! I scream!
Я кричу! Я кричу! Я кричу! Я кричу!
I scream! I scream! I scream! I scream!
Я кричу! Я кричу! Я кричу! Я кричу!
I scream I scream I scream so much
Я кричу, я кричу, я так сильно кричу
You know what I mean this electric stream
Ты знаешь, что я имею в виду, этот электрический поток
And my tears in league with the wires and energy
И мои слезы в союзе с проводами и энергией
It's my machine, this is my beautiful dream
Это моя машина, это моя прекрасная мечта
I'm hurting no one! hurting no one! hurting no one!
Я никому не делаю больно! Никому не делаю больно! Никому не делаю больно!
I′m hurting no one!
Я никому не делаю больно!
I want to give you everything
Я хочу отдать тебе все
I want to give you energy
Я хочу дать тебе энергию
Want to give a good thing
Хочу дать тебе что-то хорошее
To give you everything
Отдать тебе все
Everything everything everything everything
Все, все, все, все
Everything everything everything everything
Все, все, все, все
Everything everything!
Все, все!
One final scream of love who couldn′t climb this high
Один последний крик любви, кто не смог подняться так высоко
She looks beautiful like a child
Ты выглядишь прекрасной, как дитя
A feel of tears and I want to scream
Чувство слез, и я хочу кричать
You know what I mean
Ты знаешь, что я имею в виду
This is hurting no one!
Это никому не делает больно!
And a razor of love!
И бритва любви!
Let go! let go!
Отпусти! Отпусти!
Ooh ooh
О-о-о
Let go! let go!
Отпусти! Отпусти!
Yeah!
Да!
Ooh ooh
О-о-о
Ooh ooh
О-о-о
Let go!
Отпусти!
Let go!
Отпусти!
Ooh ooh
О-о-о
Ooh ooh
О-о-о
Ooh ooh
О-о-о
Let go! let go!
Отпусти! Отпусти!
Oh no no no no no no!
О нет, нет, нет, нет, нет, нет!





Writer(s): SMITH, EMERSON, HYDE


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.