Underworld - Stagger - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Underworld - Stagger




Orange, orange, orange in the mouth again, straighten
апельсиновый, апельсиновый, апельсиновый снова во рту, выпрямите.
Wearing stonewashed denim again, straighten
снова носить джинсовую ткань с камнями, выпрямляться.
Carrying something wrapped in plastic, straighten
несу что-то завернутое в пластик, выпрямляю.
Curled on the blue velveteen again, straighten
свернувшись на синем вельвете, снова расправь.
Straighten
выпрямите!
Sightless yellow high-rise Bethnal Green, straighten
зрячий желтый высотный Бетнал Грин, расправляется.
Corner tubeless, dark and wet, straighten
угол безламповый, темный и влажный, расправленный.
Tin tongue slow leaning again, straighten
оловянный язык медленно, снова наклоняясь, выпрямляется.
With its glass eyes a blue formica halo
со своими стеклянными глазами голубой ореол формики.
Stainless steel between the fingers, straighten
нержавеющая сталь между пальцами, выпрямляется.
Pissed and leaning ponytail, licking
обоссанный и наклонившийся хвостик, лижет.
Colonel Sanders′ fingers
Пальцы полковника Сандерса.
The naming of killer boy
имя убийцы мальчика.
Everything's going west nothing′s going east, straighten
все идет на Запад, все идет на восток, все идет прямо.
There's no need to be so uptight, straighten
не нужно быть таким встревоженным, выпрямленным.
Make up for all their messes; i could listen to you all day, what a laugh
исправь все их ошибки, я мог бы слушать тебя весь день, какой смех!
Cut me i bleed like you, ha ha
режь меня, я истекаю кровью, как ты, ха-ха.
The naming of killer boy
имя убийцы мальчика.
Cover your teeth, i love you
прикрой зубы, я люблю тебя.
Don't bite me yet, i believe in you
не кусай меня, я верю в тебя.
I found you shopping in Europa on
я нашел тебя за покупками в Европе.
Wardour Street, not phoning packwidth ***
Уордур-Стрит, не звоню в паку уайдворд ***
Guilty as sin, straighten
виновен, как грех, исправь.
Scratches on paper, pissed in a tube hole, straighten
царапины на бумаге, нассанные в дырку трубы, расправляются.
Smelling of deep-fried beans and whispering your name
пахнет жареными бобами и шепчет твое имя.
Tube hole wind in my face, thunder in gentle distance
дыра в трубке, ветер в моем лице, гром на нежном расстоянии.
Reactor reactor do you mind, straighten
реакторный реактор, не возражаешь?
This is a random feature
это случайная черта.
Random feature
случайная черта
This is a random feature
это случайная черта
The naming of killer boy
-имя убийцы.
Wired up.
подключена.





Writer(s): HYDE KARL, SMITH RICHARD DAVID


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.