Paroles et traduction Undying - This Day All Gods Die
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
This Day All Gods Die
В этот день умрут все боги
Ten
thousand
years
into
the
reign
of
our
madness
Десять
тысяч
лет
в
тисках
безумия,
And
misery
from
the
fertile
wombs
of
the
near
east
born
one
lifestyle
В
муках,
что
родились
на
плодородных
землях
Ближнего
Востока,
зародился
один-единственный
уклад.
And
tradition
like
a
raging
storm
И
эта
традиция,
словно
яростный
шторм,
This
brutish
culture
swarned
across
the
continents
and
seas
to
pillage
and
rape,
Эта
грубая
культура
пронеслась
по
континентам
и
морям,
грабя
и
насилуя,
With
lust
this
eart
to
take,
С
похотью
желая
завладеть
этой
землей.
Now
we
stand
on
the
brink
of
destruction
И
вот
мы
стоим
на
краю
гибели.
Outside
of
nature
stands
angelic
our
mother
culture.
Вне
природы,
словно
ангел,
стоит
наша
родная
культура.
We've
been
blindly
led
down
darkened
halls
of
a
ravaged
world
deplored.
Нас
слепо
вели
по
темным
коридорам
разоренного,
всеми
забытого
мира.
Within
this
society
lay
the
suffering
seed.
Внутри
этого
общества
таится
семя
страданий.
We
must
dispel
the
falsehood
and
lies
Мы
должны
развеять
ложь
и
обман
And
kill
the
gods
the
so
desperately
need
И
убить
богов,
в
которых
они
так
отчаянно
нуждаются.
A
way
of
life
filled
with
grief
and
strife
and
a
failing
sense
of
mind.
Образ
жизни,
наполненный
горем,
борьбой
и
угасающим
разумом.
For
how
we
used
to
live,
Ведь
как
мы
жили
раньше,
How
we
used
to
thrive
in
the
golbal
community.
Как
мы
процветали
в
едином
мировом
сообществе...
But
now
we
stand
alone
Но
теперь
мы
одиноки
And
struggle
to
fulfill
the
so-called
destiny
of
humankind.
И
пытаемся
исполнить
так
называемое
предназначение
человечества.
To
rule
this
sacred
eart,
for
what
the
scars
are
worth,
Править
этой
священной
землей…
Но
чего
стоят
эти
шрамы?
I
will
live
as
a
full-sworn
enemy
Я
буду
жить
как
заклятый
враг.
Burn
the
altars
upon
which
their
dwindling
faith
lies.
Сожжем
алтари,
на
которых
покоится
их
угасающая
вера.
Tear
the
pages
from
their
holy
scriptures
Вырвем
страницы
из
их
священных
писаний.
(Prophets
speak
empty
words)
(Пророки
говорят
пустые
слова.)
Crucifiy
their
convictions
Распнем
их
убеждения!
(For
love
of
the
world
i
stray
from
the
selfisf
path
of
salvation)
(Из
любви
к
миру
я
сверну
с
эгоистичного
пути
спасения.)
For
with
each
life
which
turns
it's
back
on
their
beliefs.
Ибо
с
каждой
душой,
что
отворачивается
от
их
веры,
The
gods
which
make
up
the
base
of
their
culture
cease
to
be.
Боги,
составляющие
основу
их
культуры,
перестают
существовать.
The
gifts
of
civilization
and
technology
which
their
gods
bestow
are
Дары
цивилизации
и
технологии,
дарованные
их
богами,
—
But
despair
and
disease
gilded
in
fool's
gold
Лишь
отчаяние
и
болезни,
покрытые
позолотой.
Of
what
does
our
voice
sing
in
the
chorus
of
distress?
О
чем
поет
наш
голос
в
этом
хоре
отчаяния?
This
day
all
gods
dies
В
этот
день
умрут
все
боги!
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): James Chang
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.