Paroles et traduction Ưng Hoàng Phúc - Mãi Mãi Một Mùa Đông
Mãi Mãi Một Mùa Đông
Endless Winter
Biết
em
giờ
đây
chẳng
còn
yêu
anh
I
know
you
no
longer
love
me
Đắm
say
tình
mới
1 mùa
đông
ấm
Are
sinking
into
a
new
love’s
warmth
Giá
băng
về
đây
1 mình
anh
thấu
I
alone
feel
the
piercing
cold
Cố
quên
mà
sao
lòng
còn
yêu
em.
And
somehow,
I
still
love
you.
Biết
anh
còn
yêu
là
còn
đau
thêm
I
know
that
my
love
only
brings
more
pain
Biết
khi
mùa
đông
về
là
anh
sẽ
Each
returning
winter
Nhớ
em
và
bao
kỉ
niệm
nơi
đây
I
will
miss
you
and
the
memories
Khát
khao
nụ
hôn
ngọt
ngào
ta
trao.
And
long
for
our
sweet
kisses.
Mùa
đông
đến
từ
ngày
không
em
Winter
arrived
from
the
day
you
left
Và
xuân
chẳng
bao
giờ
trở
lại
And
spring
has
never
returned
Anh
đã
biết
anh
sai
dẫu
cho
lỗi
lầm
I
knew
I
was
wrong
but
you
forgave
me
Ngày
nào
em
đã
thứ
tha.
I
know
I
am
to
blame.
Cũng
chẳng
thể
nào
được
như
xưa
Things
will
never
be
as
they
were
Vì
em
cũng
không
quay
trở
lại
For
you
will
not
return
Mùa
đông
sẽ
mãi
nơi
đây,
sẽ
mãi
nơi
đây
Winter
will
forever
remain
here
Giá
băng,
giá
băng
con
tim
này.
The
chill
of
this
frozen
heart.
Biết
em
giờ
đây
chẳng
còn
yêu
anh
I
know
you
no
longer
love
me
Đắm
say
tình
mới
1 mùa
đông
ấm
Are
sinking
into
a
new
love’s
warmth
Giá
băng
về
đây
1 mình
anh
thấu
I
alone
feel
the
piercing
cold
Cố
quên
mà
sao
lòng
còn
yêu
em.
And
somehow,
I
still
love
you.
Biết
anh
còn
yêu
là
còn
đau
thêm
I
know
that
my
love
only
brings
more
pain
Biết
khi
mùa
đông
về
là
anh
sẽ
Each
returning
winter
Nhớ
em
và
bao
kỉ
niệm
nơi
đây
I
will
miss
you
and
the
memories
Khát
khao
nụ
hôn
ngọt
ngào
ta
trao.
And
long
for
our
sweet
kisses.
Mùa
đông
đến
từ
ngày
không
em
Winter
arrived
from
the
day
you
left
Và
xuân
chẳng
bao
giờ
trở
lại
And
spring
has
never
returned
Anh
đã
biết
anh
sai
dẫu
cho
lỗi
lầm
I
knew
I
was
wrong
but
you
forgave
me
Ngày
nào
em
đã
thứ
tha.
I
know
I
am
to
blame.
Cũng
chẳng
thể
nào
được
như
xưa
Things
will
never
be
as
they
were
Vì
em
cũng
không
quay
trở
lại
For
you
will
not
return
Mùa
đông
sẽ
mãi
nơi
đây,
sẽ
mãi
nơi
đây
Winter
will
forever
remain
here
Giá
băng,
giá
băng
con
tim
này.
The
chill
of
this
frozen
heart.
Mùa
đông
đến
từ
ngày
không
em
Winter
arrived
from
the
day
you
left
Và
xuân
chẳng
bao
giờ
trở
lại
And
spring
has
never
returned
Anh
đã
biết
anh
sai
dẫu
cho
lỗi
lầm
I
knew
I
was
wrong
but
you
forgave
me
Ngày
nào
em
đã
thứ
tha.
I
know
I
am
to
blame.
Cũng
chẳng
thể
nào
được
như
xưa
Things
will
never
be
as
they
were
Vì
em
cũng
không
quay
trở
lại
For
you
will
not
return
Mùa
đông
sẽ
mãi
nơi
đây,
sẽ
mãi
nơi
đây
Winter
will
forever
remain
here
Giá
băng,
giá
băng
con
tim
này.
The
chill
of
this
frozen
heart.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.