Paroles et traduction Ưng Hoàng Phúc - Toi Khong Tin
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Toi Khong Tin
I Don't Believe
Tôi
không
tin
đời
tôi
có
em
rồi
phải
xa
em
suốt
đời
I
don't
believe
that
my
life
had
you
then
had
to
lose
you
forever
Nắng
ấm
nơi
người
xa
thật
xa
cớ
sao
lại
cho
mưa
gió
nơi
này.
The
warmth
where
you
are
far
away,
why
does
it
bring
wind
and
rain
here?
Tôi
không
tin
tình
em
dễ
yêu
rồi
dễ
quên
nhau
mất
rồi...
I
don't
believe
that
it's
easy
to
love
you
and
then
easy
to
forget...
Đã
thế
nay
tình
tôi
đành
thôi
không
còn
nhớ
đến
ai.
So
now
my
love
for
you
will
end
and
I
will
never
think
of
anyone
again.
Trong
nhân
gian
giờ
đây
có
muôn
ngàn
lối
đi
em
đã
chọn
In
this
world,
there
are
now
a
thousand
paths,
you
have
chosen
Những
bước
đi
của
tôi
giờ
đây,
phải
đi
về
đâu
để
thấy
em
tôi
My
steps
now,
where
must
I
go
to
find
you?
Khi
đôi
ta
gặp
nhau,
biết
đâu
rồi
sẽ
xa
nhau
suốt
đời
When
we
met,
who
knew
that
we
would
be
separated
forever?
Nắng
ấm
cho
mình
em
thật
sao?
Nơi
này
gió
mưa
hoài.
Is
the
warmth
just
for
you?
Here,
it's
always
windy
and
rainy.
Ngày
tình
yêu
tìm
đến
chúng
ta
anh
nào
đâu
có
hay
The
day
true
love
came
to
us,
I
didn't
notice
it
Ngày
mình
xa
nhau
đã
đến
như
trong
giấc
mộng
The
day
we
separated
came
like
a
dream
Rồi
mai
đây
nếu
trên
đường
đời
thấy
nhau
Maybe
tomorrow,
if
we
meet
on
the
road
of
life
Biết
nói
ra
sao
đây
em
(dù)
tình
đã
qua.
What
can
we
say
(though)
our
love
has
passed?
Rồi
tình
yêu
rời
bến
chúng
ta
đi
về
nơi
rất
xa
Then
love
sailed
away
from
us
to
a
faraway
place
Người
về
một
phương
biết
đến
khi
nào
gặp
lại
You
left
for
another
direction,
who
knows
when
we
will
meet
again
Rồi
mai
đây
nếu
trên
đường
đời
thấy
nhau
Perhaps
tomorrow,
if
we
meet
on
the
road
of
life
Hãy
nói
anh
nghe
sao
em
đành
lòng
bỏ
đi
Tell
me
why
you
left
me
so
easily
Tình
đành
dở
dang
thôi.
Our
love
is
gone.
(Để
tình
ta
đành
dở
dang
thôi.)
(So
our
love
is
gone.)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.