Unge Ferrari - Vi Kanke Være Venner - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Unge Ferrari - Vi Kanke Være Venner




Vi Kanke Være Venner
Мы Больше Не Друзья
Har aldri følt meg liten
Никогда не чувствовал себя таким ничтожным
Aldri følt meg svak (så svak)
Никогда не чувствовал себя таким слабым (таким слабым)
Hva er løgn, hva skal jeg tro
Что правда, а чему верить
Ja, hva er det som er sant? (som er sant)
Да, что же на самом деле правда? (на самом деле правда?)
Denne byen her er liten
Этот город маленький
Tro meg jeg får vite alt (vite alt)
Поверь, я все узнаю (все узнаю)
Du viste ditt sanne deg
Ты показала свое истинное лицо
Da jeg djevelen i en detalj (detalj)
Когда я увидел дьявола в мелочах мелочах)
Trodde ingen var som duuuu
Думал, никто не сравнится с тобой
Men er allting bare weird, yah
Но теперь все так странно, да
Vi kan′ke være samme sted na-aha
Мы не можем быть в одном месте, нет-нет
Jeg måtte kutte deg uuuut
Мне пришлось вычеркнуть тебя
Har ikke møtt deg siden det
Не видел тебя с тех пор
er vi kun to fremmede
Теперь мы просто два незнакомца
For jeg var blind
Ведь я был слеп
Men kan jeg se
Но теперь я вижу
Vi kan'ke være venner noe mer
Мы больше не можем быть друзьями
Vi kan′ke være venner noe mer
Мы больше не можем быть друзьями
Si hva du vil
Говори что хочешь
Men det er for sent
Но уже слишком поздно
Vi kan'ke være venner noe mer
Мы больше не можем быть друзьями
Vi kan'ke være venner noe mer
Мы больше не можем быть друзьями
Har aldri sett deg liten
Никогда не видел тебя такой ничтожной
Aldri sett deg svak (så svak)
Никогда не видел тебя такой слабой (такой слабой)
Noen jeg satte høyt
Ту, которую я так ценил
Har klart å synke lavt (så lavt)
Упала так низко (так низко)
Jeg aldri denne komme
Я этого не ожидал
Etter alt det du har sagt (du har sagt)
После всего, что ты сказала (что ты сказала)
Fack deg og den høye hesten din
К черту тебя и твою высокую лошадку
Jeg deg falle av (falle av)
Я видел, как ты с нее упала (как ты упала)
Trodde ingen var som duuuu
Думал, никто не сравнится с тобой
Men er allting bare weird, yah
Но теперь все так странно, да
Vi kan′ke være samme sted na-aha
Мы не можем быть в одном месте, нет-нет
Jeg måtte kutte deg uuuut
Мне пришлось вычеркнуть тебя
Har ikke møtt deg siden det
Не видел тебя с тех пор
er vi kun to fremmede
Теперь мы просто два незнакомца
For jeg var blind
Ведь я был слеп
Men kan jeg se
Но теперь я вижу
Vi kan′ke være venner noe mer
Мы больше не можем быть друзьями
Vi kan'ke være venner noe mer
Мы больше не можем быть друзьями
Si hva du vil
Говори что хочешь
Men det er for sent
Но уже слишком поздно
Vi kan′ke være venner noe mer
Мы больше не можем быть друзьями
Vi kan'ke være venner noe mer
Мы больше не можем быть друзьями





Writer(s): Stig J Haugen, Aksel Carlson, Viljar Dyvik Sellevold


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.