Ungu - Beri Aku Waktu - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Ungu - Beri Aku Waktu




Sampai kapankah aku menunggumu
До каких пор я буду ждать тебя
Membuka hatimu untuk terima cintaku
Открой свое сердце, чтобы получить любовь.
Sampai kapankah rasa di hatiku
До каких пор вкус будет в моем сердце?
Menanti rasamu akan menyambut rasaku
Ждет вас вкус будет желанным гостем в центре города
Dan mungkin bila waktu yang bisa mengukapkan
И, может быть, когда придет время, сможет менгукапкан.
Berseminya cinta di dalam hatimu
Вселяя любовь в свое сердце
Izinkan aku mengungkapkan
Позволь мне открыть ...
Perasaan cinta yang lama tersimpan di hati
Чувство любви, которое старики хранят в печени.
Berikan aku kesempatan
Дай мне шанс.
Membuktikan tulusnya cintaku
Докажи свою искренность любовь моя
Kehampaan yang kini kurasakan
Пустота, которую я чувствую сейчас.
Berada dalam penantian yang panjang untukmu
Я буду долго ждать тебя
Dan mungkin bila waktu yang bisa mengungkapkan
И может быть, когда придет время.
Berseminya cinta di dalam hatimu
Вселяя любовь в свое сердце
Izinkan aku mengungkapkan
Позволь мне открыть ...
Perasaan cinta yang lama tersimpan di hati
Чувство любви, которое старики хранят в печени.
Berikan aku kesempatan
Дай мне шанс.
Membuktikan tulusnya cintaku
Докажи свою искренность любовь моя
Walau seribu tahun sabar kumenunggu
Даже тысячу лет ждать, чтобы увидеть, кто победит.
Jawaban untukku
Ответы для меня
Na-nana- nana-nana
На-НАНА - НАНА-НАНА
Ho-oo
Хо-ОО
Izinkan aku mengungkapkan
Позволь мне открыть ...
Perasaan cinta yang lama tersimpan di hati
Чувство любви, которое старики хранят в печени.
Berikan aku kesempatan
Дай мне шанс.
Membuktikan tulusnya cintaku
Докажи свою искренность любовь моя
Izinkan aku mengungkapkan
Позволь мне открыть ...
Perasaan cinta yang lama tersimpan di hati
Чувство любви, которое старики хранят в печени.
Berikan aku kesempatan
Дай мне шанс.
Membuktikan tulusnya cintaku
Докажи свою искренность любовь моя





Writer(s): 0


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.