Unha Pintada - 4 da Manhã - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Unha Pintada - 4 da Manhã




4 da Manhã
4 утра
Eu pego o telefone, não consigo disfarçar
Я беру телефон, не могу скрыть,
Fico ansioso esperando você me ligar
Нервно жду, когда ты позвонишь,
O tempo passa, não mais pra te esperar
Время идет, больше не могу тебя ждать,
São quatro da manhã e o meu desejo é te ligar
Четыре утра, и я так хочу тебе позвонить.
Me uma chance, não podemos assim terminar
Дай мне шанс, мы не можем так закончить,
Nossa história de amor tem que continuar
Наша история любви должна продолжаться,
Gravei esse áudio, escute quando acordar
Я записал это аудиосообщение, послушай, когда проснешься,
E veja o que me fez passar
И поймешь, через что я прошел.
Pensando em você, bebi uma, duas, três
Думая о тебе, я выпил одну, две, три,
Na quarta, virei o copo de vez
На четвертой опрокинул стакан до дна,
Na quinta me fez chorar, não deu pra segurar
В четверг ты меня довела до слез, не смог сдержаться,
Depois da sexta eu não consigo mais lembrar
После пятницы я уже ничего не помню,
Das noites sofridas na solidão
О тех мучительных ночах в одиночестве,
Do rádio tocando nossa canção
О радио, играющем нашу песню,
Eu quebrei meu celular
Я разбил свой телефон,
Não deu pra controlar, bebi demais
Не смог себя контролировать, слишком много выпил,
Essa moda me faz lembrar de nós dois
Эта песня напоминает мне о нас двоих.
Sucesso, Sandro Couto, meu parceiro
Спасибо, Сандро Коуто, мой партнер.
Eu pego o telefone, não consigo disfarçar
Я беру телефон, не могу скрыть,
Fico ansioso esperando você me ligar
Нервно жду, когда ты позвонишь,
O tempo passa, não mais pra te esperar
Время идет, больше не могу тебя ждать,
São quatro da manhã e o meu desejo é te ligar
Четыре утра, и я так хочу тебе позвонить.
Me uma chance, não podemos assim terminar
Дай мне шанс, мы не можем так закончить,
Nossa história de amor tem que continuar
Наша история любви должна продолжаться,
Gravei esse áudio, escute quando acordar
Я записал это аудиосообщение, послушай, когда проснешься,
E veja o que me fez passar
И поймешь, через что я прошел.
Pensando em você, bebi uma, duas, três
Думая о тебе, я выпил одну, две, три,
Na quarta, virei o copo de vez
На четвертой опрокинул стакан до дна,
Na quinta me fez chorar, não deu pra segurar
В четверг ты меня довела до слез, не смог сдержаться,
Depois da sexta eu não consigo mais lembrar
После пятницы я уже ничего не помню,
Das noites sofridas na solidão
О тех мучительных ночах в одиночестве,
No rádio tocando nossa canção
О радио, играющем нашу песню,
Eu quebrei meu celular
Я разбил свой телефон,
Não deu pra controlar, bebi demais
Не смог себя контролировать, слишком много выпил,
Essa moda me faz lembrar
Эта песня напоминает мне.
Pensando em você, bebi uma, duas, três
Думая о тебе, я выпил одну, две, три,
Na quarta, virei o copo de vez
На четвертой опрокинул стакан до дна,
Na quinta me fez chorar, não deu pra segurar
В четверг ты меня довела до слез, не смог сдержаться,
Depois da sexta eu não consigo mais lembrar
После пятницы я уже ничего не помню,
Das noites sofridas na solidão
О тех мучительных ночах в одиночестве,
Do rádio tocando nossa canção
О радио, играющем нашу песню,
Quebrei meu celular
Разбил свой телефон,
Não deu pra controlar, bebi demais
Не смог себя контролировать, слишком много выпил,
Essa moda me faz lembrar de nós dois
Эта песня напоминает мне о нас двоих.





Writer(s): Aldiran De Santana Oliveira


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.