Unha Pintada - A Mala e Falsa (Ao Vivo) - traduction des paroles en allemand

A Mala e Falsa (Ao Vivo) - Unha Pintadatraduction en allemand




A Mala e Falsa (Ao Vivo)
Der Koffer ist eine Attrappe (Live)
É, agora com tempo pra me escutar
Ja, jetzt hast du Zeit, mir zuzuhören
Agora diz que ama e que vai mudar
Jetzt sagst du, dass du liebst und dich ändern wirst
Eu sei que a cena é forte, vai doer agora
Ich weiß, die Szene ist hart, es wird jetzt wehtun
Arrume minha mala, caindo fora
Pack meinen Koffer, ich hau ab
Você não percebeu, mas esfriou
Du hast es nicht bemerkt, aber es ist abgekühlt
Caiu na rotina, você descuidou
Es wurde zur Routine, du warst nachlässig
Eu queria um pouco de carinho
Ich wollte nur ein wenig Zärtlichkeit
Fica tranquila amor eu fingindo
Beruhige dich, Liebling, ich tue nur so
A mala é falsa amor
Der Koffer ist eine Attrappe, Liebling
Engole o choro, embora eu não vou
Schluck die Tränen runter, ich gehe nicht weg
Agora se aprende a dar valor
Jetzt sieh zu, dass du lernst, mich wertzuschätzen
Mata minha sede de fazer amor
Stille meinen Durst nach Liebe machen
A mala é falsa amor
Der Koffer ist eine Attrappe, Liebling
Engole o choro, embora eu não vou
Schluck die Tränen runter, ich gehe nicht weg
Agora se aprende a dar valor
Jetzt sieh zu, dass du lernst, mich wertzuschätzen
Mata minha sede de fazer amor
Stille meinen Durst nach Liebe machen
É, agora com tempo pra me escutar
Ja, jetzt hast du Zeit, mir zuzuhören
Agora diz que ama e que vai mudar
Jetzt sagst du, dass du liebst und dich ändern wirst
Eu sei que a cena é forte, vai doer agora
Ich weiß, die Szene ist hart, es wird jetzt wehtun
Arrume minha mala, caindo fora
Pack meinen Koffer, ich hau ab
Você não percebeu, mas esfriou
Du hast es nicht bemerkt, aber es ist abgekühlt
Caiu na rotina, você descuidou
Es wurde zur Routine, du warst nachlässig
Eu queria um pouco de carinho
Ich wollte nur ein wenig Zärtlichkeit
Fica tranquila amor eu fingindo
Beruhige dich, Liebling, ich tue nur so
A mala é falsa amor
Der Koffer ist eine Attrappe, Liebling
Engole o choro, embora eu não vou
Schluck die Tränen runter, ich gehe nicht weg
Agora se aprende a dar valor
Jetzt sieh zu, dass du lernst, mich wertzuschätzen
Mata minha sede de fazer amor
Stille meinen Durst nach Liebe machen
A mala é falsa amor
Der Koffer ist eine Attrappe, Liebling
Engole o choro, embora eu não vou
Schluck die Tränen runter, ich gehe nicht weg
Agora se aprende a dar valor
Jetzt sieh zu, dass du lernst, mich wertzuschätzen
Mata minha sede de fazer amor
Stille meinen Durst nach Liebe machen
A mala é falsa amor
Der Koffer ist eine Attrappe, Liebling
Engole o choro, embora eu não vou
Schluck die Tränen runter, ich gehe nicht weg
Agora se aprende a dar valor
Jetzt sieh zu, dass du lernst, mich wertzuschätzen
Mata minha sede de fazer amor
Stille meinen Durst nach Liebe machen






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.