Paroles et traduction Unha Pintada - Advogado
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Tô
levando
uma
vida
de
cão
I'm
living
the
life
of
a
dog
Tô
sofrendo
e
vou
te
contar
minha
situação
I'm
suffering
and
I'll
tell
you
my
situation
Ela
me
pediu
separação
She
asked
me
to
separate
Ô
seu
advogado
Oh,
my
lawyer
Isso
tá
atormentando
a
minha
vida
This
is
tormenting
my
life
Tá
me
deixando
num
beco
sem
saída
It's
leaving
me
in
a
dead
end
Há
uns
dias
não
durmo
direito
I
haven't
slept
properly
in
days
Só
por
causa
de
um
mulherão
Just
because
of
a
woman
A
carne
é
fraca
e
eu
cai
em
tentação
The
flesh
is
weak
and
I
fell
into
temptation
Ela
já
tá
falando
em
divorciação
She's
already
talking
about
divorce
Me
diz
aí
doutor
o
que
é
que
eu
faço
agora
Tell
me,
doctor,
what
should
I
do
now?
Se
eu
fui
a
errado
da
história
If
I
was
wrong
in
the
story
Tudo
o
eu
que
eu
tinha
eu
joguei
fora
I
threw
away
everything
I
had
Fala
pro
juiz
que
o
caso
tá
encerrado
Tell
the
judge
that
the
case
is
closed
Eu
abro
mão
de
tudo
I
give
up
everything
Perdi
o
melhor
mulher
do
mundo
I
lost
the
best
woman
in
the
world
Só
entrega
um
último
recado
à
ela
Just
give
her
one
last
message
Eu
não
consigo
olhar
na
cara
dela
I
can't
look
her
in
the
eye
E
ainda
estou
muito
envergonhado
And
I'm
still
so
ashamed
Mas
que
por
ela
continuo
apaixonado
But
I'm
still
in
love
with
her
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.