Unha Pintada - Advogado (Ao Vivo) - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Unha Pintada - Advogado (Ao Vivo)




Advogado (Ao Vivo)
Lawyer (Live)
levando uma vida de cão
Baby, I'm living like a dog
sofrendo e vou te contar minha situação
I'm suffering and I'll tell you about my situation
Ele me pediu separação
He asked me for a separation
Ô seu advogado
Oh, Lawyer
Isso atormentando a minha vida
This is tormenting my life
me deixando num beco sem saída
It's leaving me at a dead end
uns dias não durmo direito
For days I haven't slept right
por causa de um bonitão
All because of a pretty boy
A carne é fraca e eu cai em tentação
The flesh is weak and I fell into temptation
Ele falando em divorciação
He's already talking about divorce
Me diz doutor o que é que eu faço agora
Tell me, doctor, what do I do now
Se eu fui a errada da história
If I was wrong in this story
Tudo o eu que eu tinha eu joguei fora
I threw away everything I had
Ô seu advogado
Oh, Lawyer
Fala pro juiz que o caso encerrado
Tell the judge that the case is closed
Eu abro mão de tudo
I give up everything
Perdi o melhor homem do mundo
I lost the best man in the world
Ô seu advogado
Oh, Lawyer
entrega um último recado à ele
Just deliver one last message to him
Eu não consigo olhar na cara dele
I can't look him in the face
E ainda estou muito envergonhada
And I'm still very ashamed
Mas que por ele continuo apaixonada
But I'm still in love with him





Writer(s): Simão Dias


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.