Unha Pintada - Apelido Carinhoso - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Unha Pintada - Apelido Carinhoso




Apelido Carinhoso
Cutesy Nickname
Amor, não é segredo entre a gente
My darling, it's no secret between us
Que o meu término é recente
That my breakup is recent
E você arrumando o que ela revirou
And you're cleaning up the mess she made
E esse sentimento pendente
And this unfinished feeling
Que insiste em bagunçar a minha mente
That insists on cluttering my mind
Vai passar um dia, mas ainda não passou
Will pass one day, but not yet
Eu sei que você poderia ter escolhido alguém menos complicado
I know you could have chosen someone less complicated
Que não tivesse no presente uma pessoa do passado
Who doesn't have a person from the past in the present
Aceitar essa situação é uma prova de amor
Accepting this situation is a test of love
Mas eu preciso que você me faça mais um favor
But I need you to do me just one more favor
Ainda não me chame de meu nego
Don't call me babe just yet
Ainda não me chame de bebê
Don't call me baby just yet
Porque era assim que ela me chamava
Because that's what she called me
E o apelido carinhoso é o mais difícil de esquecer
And a cutesy nickname is the hardest to forget
Ainda não me chame de meu nego
Don't call me babe just yet
Ainda não me chame de bebê
Don't call me baby just yet
Porque era assim que ela me chamava
Because that's what she called me
E o apelido carinhoso é o mais difícil de esquecer
And a cutesy nickname is the hardest to forget
Eu sei que você poderia ter escolhido alguém menos complicado
I know you could have chosen someone less complicated
Que não tivesse no presente uma pessoa do passado
Who doesn't have a person from the past in the present
Aceitar essa situação é uma prova de amor
Accepting this situation is a test of love
Mas eu preciso que você me faça mais um favor
But I need you to do me just one more favor
Ainda não me chame de meu nego
Don't call me babe just yet
Ainda não me chame de bebê
Don't call me baby just yet
Porque era assim que ela me chamava
Because that's what she called me
E o apelido carinhoso é o mais difícil de esquecer
And a cutesy nickname is the hardest to forget
Ainda não me chame de meu nego
Don't call me babe just yet
Ainda não me chame de bebê
Don't call me baby just yet
Porque era assim que ela me chamava
Because that's what she called me
E o apelido carinhoso é o mais difícil de esquecer
And a cutesy nickname is the hardest to forget






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.