Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Bebida na Ferida
Alkohol auf die Wunde
Parecia
um
bom
negócio
Es
schien
ein
gutes
Geschäft
zu
sein,
Você
se
desfazer
de
mim
Dass
du
mich
loswirst.
Só
não
contava
com
os
juros
Du
hast
nur
nicht
mit
den
Zinsen
gerechnet,
Que
a
saudade
no
futuro
ia
te
cobrar
por
mim
Die
die
Sehnsucht
dir
in
Zukunft
für
mich
berechnen
würde.
Agora
ta
de
standby
Jetzt
bist
du
auf
Standby.
Vai
fazer
isso
com
os
outros,
vai
Mach
das
ruhig
mit
anderen,
mach
nur.
Tudo
que
vai
volta,
ai,
ai,
ai
Alles,
was
geht,
kommt
zurück,
ai,
ai,
ai.
Quem
abre
também
fecha
a
porta
Wer
die
Tür
öffnet,
schließt
sie
auch.
Te
perder
Dich
zu
verlieren
Foi
a
dor
mais
doída
que
eu
senti
na
vida
War
der
schmerzhafteste
Schmerz,
den
ich
im
Leben
gefühlt
habe.
Joguei
bebida
na
ferida
Goss
ich
Alkohol
auf
die
Wunde.
Te
perder
Dich
zu
verlieren
Foi
a
dor
mais
doída
que
eu
senti
na
vida
War
der
schmerzhafteste
Schmerz,
den
ich
im
Leben
gefühlt
habe.
Joguei
bebida
na
ferida
Goss
ich
Alkohol
auf
die
Wunde.
Que
bom
que
o
álcool
cicatriza
Wie
gut,
dass
der
Alkohol
heilt.
Agora
ta
de
standby
Jetzt
bist
du
auf
Standby.
Vai
fazer
isso
com
os
outros,
vai
Mach
das
ruhig
mit
anderen,
mach
nur.
Tudo
que
vai
volta,
ai,
ai,
ai
Alles,
was
geht,
kommt
zurück,
ai,
ai,
ai.
Quem
abre
também
fecha
a
porta
Wer
die
Tür
öffnet,
schließt
sie
auch.
Te
perder
Dich
zu
verlieren
Foi
a
dor
mais
doída
que
eu
senti
na
vida
War
der
schmerzhafteste
Schmerz,
den
ich
im
Leben
gefühlt
habe.
Joguei
bebida
na
ferida
Goss
ich
Alkohol
auf
die
Wunde.
Te
perder
Dich
zu
verlieren
Foi
a
dor
mais
doida
que
eu
senti
na
vida
War
der
intensivste
Schmerz,
den
ich
im
Leben
gefühlt
habe.
Joguei
bebida
na
ferida
Goss
ich
Alkohol
auf
die
Wunde.
Que
bom
que
o
álcool
cicatriza
Wie
gut,
dass
der
Alkohol
heilt.
Joguei
bebida
na
ferida
Goss
ich
Alkohol
auf
die
Wunde.
Que
bom
que
o
álcool
cicatriza
Wie
gut,
dass
der
Alkohol
heilt.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Simão Dias
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.