Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Casal Modão - Ao Vivo
Модная парочка - Вживую
Se
for
pra
namorar
e
não
ter
parceira
de
farra
Если
встречаться,
то
с
той,
кто
составит
компанию
в
веселье,
Eu
nem
quero,
eu
nem
quero
Иначе
мне
не
надо,
мне
не
надо.
Se
for
pra
sair
junto
onde
não
toca
sertanejo
Если
ходить
куда-то
вместе,
где
не
играет
сертанежу,
Eu
nem
quero,
eu
nem
quero
Мне
не
надо,
мне
не
надо.
Por
isso
que
a
gente
combinou
Поэтому
мы
с
тобой
договорились:
É
pouca
frescura
e
muito
amor
Поменьше
заморочек
и
побольше
любви.
Nós
dois
não
é
casal
modinha,
nós
é
casal
modão
Мы
с
тобой
не
модная
парочка,
мы
— парочка
в
стиле
«модао»,
Que
vai
junto
pro
boteco
e
tomar
uma
Которая
вместе
ходит
в
бар
выпить,
Ouvindo
voz
e
violão
Слушая
голос
и
гитару.
Nós
dois
não
é
casal
modinha,
nós
é
casal
modão
Мы
с
тобой
не
модная
парочка,
мы
— парочка
в
стиле
«модао»,
Nada
contra
o
tutis-tutis
da
balada
Ничего
не
имею
против
туц-туц
на
танцполе,
Mas
esse
é
o
nosso
batidão
Но
наш
ритм
— вот
этот.
Se
for
pra
namorar
e
não
ter
parceira
de
farra
Если
встречаться,
то
с
той,
кто
составит
компанию
в
веселье,
Eu
nem
quero,
eu
nem
quero
Мне
не
надо,
мне
не
надо.
Se
for
pra
sair
junto
onde
não
toca
sertanejo
Если
ходить
куда-то
вместе,
где
не
играет
сертанежу,
Eu
nem
quero,
eu
nem
quero
Мне
не
надо,
мне
не
надо.
Por
isso
que
a
gente
combinou
Поэтому
мы
с
тобой
договорились:
É
pouca
frescura
e
muito
amor,
como
é
que
é?
Поменьше
заморочек
и
побольше
любви,
как
оно
там?
Nós
dois
não
é
casal
modinha,
nós
é
casal
modão
Мы
с
тобой
не
модная
парочка,
мы
— парочка
в
стиле
«модао»,
Que
vai
junto
pro
boteco
e
tomar
uma
Которая
вместе
ходит
в
бар
выпить,
Ouvindo
voz
e
violão
Слушая
голос
и
гитару.
Nós
dois
não
é
casal
modinha,
nós
é
casal
modão
Мы
с
тобой
не
модная
парочка,
мы
— парочка
в
стиле
«модао»,
Nada
contra
o
tutis-tutis
da
balada
Ничего
не
имею
против
туц-туц
на
танцполе,
Mas
esse
é
o
nosso
batidão,
quero
ouvir
vai
Но
наш
ритм
— вот
этот,
хочу
услышать,
давай!
Nós
dois
não
é
casal
modinha,
nós
é
o
quê
(casal
modão)
Мы
с
тобой
не
модная
парочка,
мы
кто?
(парочка
«модао»)
Que
vai
junto
pro
boteco
e
tomar
uma
Которая
вместе
ходит
в
бар
выпить,
Ouvindo
voz
e
violão
Слушая
голос
и
гитару.
Nós
dois
não
é
casal
modinha,
nós
é
casal
Мы
с
тобой
не
модная
парочка,
мы
— парочка
Nada
contra
o
tutis-tutis
da
balada
Ничего
не
имею
против
туц-туц
на
танцполе,
Mas
esse
é
o
nosso
batidão
Но
наш
ритм
— вот
этот.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.