Unha Pintada - Com ou Sem Mim (Ao Vivo) - traduction des paroles en anglais

Com ou Sem Mim (Ao Vivo) - Unha Pintadatraduction en anglais




Com ou Sem Mim (Ao Vivo)
With or Without Me (Live)
Se você não me disser a verdade
If you don't tell me the truth
Não tem como eu ajudar minha metade
I can't help my better half
Se tem outro em meu lugar
If there's someone else in my place
Se você quer colocar, te deixo livre pra viver
If you want to put up, I'll set you free to live
Não prometo te esperar
I don't promise to wait for you
Coração vai cicatrizar
My heart will heal
E uma hora eu vou te esquecer
And in time I'll forget you
Se era medo de me machucar
If you were afraid of hurting me
tem o meu perdão
You already have my forgiveness
E esperando o que
And what are you waiting for
quero que você seja feliz, com ou sem mim
I just want you to be happy, with or without me
E quando de saudade for dormir, com ou sem mim
And when you go to sleep from longing, with or without me
E quando perceber que eu não
And when you realize that I'm not there
E que não vai achar um outro amor
And that you won't find another love
Vai ter que aceitar que é assim, com ou sem mim
You'll have to accept that it's like this, with or without me
Se tem outro em meu lugar
If there's someone else in my place
Se você quer colocar, te deixo livre pra viver
If you want to put up, I'll set you free to live
Não prometo te esperar, coração vai cicatrizar
I don't promise to wait for you, my heart will heal
E uma hora eu vou te esquecer
And in time I'll forget you
Se era medo de me machucar, esperando o que
If you were afraid of hurting me, what are you waiting for
quero que você seja feliz, (com ou sem mim)
I just want you to be happy, (with or without me)
(E quando der saudade e for dormir), com ou sem mim
(And when you miss me and go to sleep), with or without me
E quando perceber que eu não
And when you realize that I'm not there
(E que não vai achar um outro amor)
(And that you won't find another love)
Vai ter que aceitar que é assim, com ou sem mim
You'll have to accept that it's like this, with or without me
quero que você seja feliz, com ou sem mim
I just want you to be happy, with or without me
E quando de saudade for dormir, com ou sem mim
And when you go to sleep from longing, with or without me
E quando perceber que eu não
And when you realize that I'm not there
E que não vai achar um outro amor
And that you won't find another love
Vai ter que aceitar que é assim, com ou sem mim
You'll have to accept that it's like this, with or without me






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.