Unha Pintada - Coração do Maloqueiro - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Unha Pintada - Coração do Maloqueiro




Coração do Maloqueiro
Heart of the Thug
Eu sou todo largado
I'm all over the place
Ela é toda discreta
She's all discreet
Eu falo tudo errado
I say everything wrong
Ela é toda correta
She's all correct
Eu ando de busão
I ride the bus
Ela de motorista
She drives
Eu curto um forró
I like forró
E ela curte Anitta
And she likes Anitta
Enquanto eu viajo pra casa de praia com os amigos
While I travel to beach with friends
Ela viaja com as amigas pro Estados Unidos
She travels to the US with her friends
Mesmo com toda diferença, não deu pra evitar
Even with all the differences, we couldn't avoid it
Foi beijar a boca dela pra eu me apaixonar
It was just a kiss on the lips for me to fall for you
Pra eu me apaixonar
For me to fall for you
O coração desse vaqueiro se apaixonou
The heart of this cowboy fell in love
Pela princesinha filha do doutor
With the princess, the doctor's daughter
Se o pai dela não aceitar eu vou fazer de tudo
If her father doesn't accept me, I'll do anything
Pra curtir cada segundo desse nosso amor
To enjoy every second of our love
Oh, oh, o coração desse vaqueiro se apaixonou
Oh, oh, the heart of this cowboy fell in love
Oh, oh, o coração do maloqueiro se apaixonou
Oh, oh, the heart of the thug fell in love
Eu sou todo largado
I'm all over the place
Ela é toda discreta
She's all discreet
Eu falo tudo errado
I say everything wrong
Ela é toda correta
She's all correct
Eu ando de busão
I ride the bus
Ela de motorista
She drives
Eu curto Natiruts
I like Natiruts
Ela curte Anitta
And she likes Anitta
Enquanto eu viajo pra casa de praia com os amigos
While I travel to beach with friends
Ela viaja com as amigas pro Estados Unidos
She travels to the US with her friends
Mesmo com toda diferença, não deu pra evitar
Even with all the differences, we couldn't avoid it
Foi beijar a boca dela pra eu me apaixonar (pra eu me apaixonar)
It was just a kiss on the lips for me to fall for you (for me to fall for you)
Pra eu me apaixonar
For me to fall for you
O coração do maloqueiro se apaixonou
The heart of the thug fell in love
Pela princesinha filha do doutor
With the princess, the doctor's daughter
Se o pai dela não aceitar eu vou fazer de tudo
If her father doesn't accept me, I'll do anything
Pra curtir cada segundo desse nosso amor
To enjoy every second of our love
Oh, oh, o coração do maloqueiro se apaixonou
Oh, oh, the heart of the thug fell in love
Oh, oh, o coração do maloqueiro se apaixonou
Oh, oh, the heart of the thug fell in love
O coração desse vaqueiro se apaixonou
The heart of this cowboy fell in love
Pela princesinha filha do doutor
With the princess, the doctor's daughter
Se o pai dela não aceitar eu vou fazer de tudo
If her father doesn't accept me, I'll do anything
Pra curtir cada segundo desse nosso amor
To enjoy every second of our love
Oh, oh, o coração desse vaqueiro se apaixonou
Oh, oh, the heart of this cowboy fell in love
Oh, oh, o coração desse vaqueiro se apaixonou
Oh, oh, the heart of this cowboy fell in love






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.