Paroles et traduction Unha Pintada - Coração e Quem Manda
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Coração e Quem Manda
Сердце командует
A
gente
ficou
apenas
uma
vez
Мы
виделись
лишь
раз,
Coração
gostou
e
o
que
é
que
você
fez?
Сердцу
понравилось,
а
что
сделал
ты?
Seu
beijo,
seu
abraço,
seu
lindo
sorriso
Твой
поцелуй,
твои
объятия,
твоя
прекрасная
улыбка,
Seu
cheiro
tá
grudado
em
mim,
tudo
mexeu
comigo
Твой
запах
остался
на
мне,
всё
во
мне
перевернулось.
No
momento
do
primeiro
beijo
logo
me
apaixonei
В
момент
первого
поцелуя
я
сразу
влюбилась,
Coração
é
quem
manda
e
a
gente
obedece
sem
dizer
talvez
Сердце
командует,
и
мы
подчиняемся,
не
говоря
"может
быть".
Parabéns
pra
você
Поздравляю
тебя,
Conseguiu
em
apenas
um
dia
fazer
o
que
ninguém
já
fez
Ты
сумел
за
один
день
сделать
то,
что
никто
не
смог.
O
amor
é
mesmo
assim
Любовь
такая,
Não
tem
dia,
nem
hora,
nem
lugar
pra
gente
se
encontrar
У
неё
нет
дня,
ни
часа,
ни
места
для
встречи,
Na
fila
do
banco,
no
sinal
vermelho
ou
na
mesa
de
um
bar
В
очереди
в
банке,
на
красном
сигнале
светофора
или
за
столиком
в
баре.
Ai,
ai,
ai,
como
é
que
a
gente
faz?
Ах,
ах,
ах,
как
же
нам
быть?
O
amor
é
mesmo
assim
Любовь
такая,
Não
tem
dia,
nem
hora,
nem
lugar
pra
gente
se
encontrar
У
неё
нет
дня,
ни
часа,
ни
места
для
встречи,
Na
fila
do
banco,
no
sinal
vermelho
ou
na
mesa
de
um
bar
В
очереди
в
банке,
на
красном
сигнале
светофора
или
за
столиком
в
баре.
Ai,
ai,
ai,
como
é
que
a
gente
faz?
Ах,
ах,
ах,
как
же
нам
быть?
O
amor
é
mesmo
assim
Любовь
такая.
Mais
uma
do
meu
parceiro
Sandro
Couto
Ещё
одна
от
моего
партнёра
Сандро
Коуту.
No
momento
do
primeiro
beijo
logo
me
apaixonei
В
момент
первого
поцелуя
я
сразу
влюбилась,
Coração
é
quem
manda
e
a
gente
obedece
sem
dizer
talvez
Сердце
командует,
и
мы
подчиняемся,
не
говоря
"может
быть".
Parabéns
pra
você
Поздравляю
тебя,
Conseguiu
em
apenas
um
dia
fazer
o
que
ninguém
já
fez
Ты
сумел
за
один
день
сделать
то,
что
никто
не
смог.
O
amor
é
mesmo
assim
Любовь
такая,
Não
tem
dia,
nem
hora,
nem
lugar
pra
gente
se
encontrar
У
неё
нет
дня,
ни
часа,
ни
места
для
встречи,
Na
fila
do
banco,
no
sinal
vermelho
ou
na
mesa
de
um
bar
В
очереди
в
банке,
на
красном
сигнале
светофора
или
за
столиком
в
баре.
Ai,
ai,
ai,
como
é
que
a
gente
faz?
Ах,
ах,
ах,
как
же
нам
быть?
O
amor
é
mesmo
assim
Любовь
такая,
Não
tem
dia,
nem
hora,
nem
lugar
pra
a
gente
se
encontrar
У
неё
нет
дня,
ни
часа,
ни
места
для
встречи,
Na
fila
do
banco,
no
sinal
vermelho
ou
na
mesa
de
um
bar
В
очереди
в
банке,
на
красном
сигнале
светофора
или
за
столиком
в
баре.
Ai,
ai,
ai,
como
é
que
a
gente
faz?
Ах,
ах,
ах,
как
же
нам
быть?
O
amor
é
mesmo
assim
Любовь
такая.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Aldiran De Santana Oliveira
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.