Unha Pintada - Deixa Eu Beber Deixa Eu Chorar (Ao Vivo) - traduction des paroles en russe




Deixa Eu Beber Deixa Eu Chorar (Ao Vivo)
Дай мне выпить, дай мне поплакать (Вживо)
'Cê acha que eu 'to chato
Ты считаешь, что я надоедливый,
Chato é esse sentimento aqui
Надоедливое это чувство во мне.
Se você acha que eu 'to falando alto
Если ты считаешь, что я говорю громко,
Precisa ouvir ele gritar dentro de mim
Тебе нужно услышать, как оно кричит внутри меня.
Eu poderia 'tá roubando, matando, ligando pra minha ex
Я могла бы грабить, убивать, звонить своему бывшему,
Mas 'to compartilhando mágoa com vocês
Но я делюсь своей болью с вами.
Não 'to roubando, matando, ligando pra minha ex
Я не граблю, не убиваю, не звоню своему бывшему,
Mas 'to compartilhando mágoa com vocês
Но я делюсь своей болью с вами.
Deixa eu beber, deixa eu chorar
Дайте мне выпить, дайте мне поплакать.
Pra me mandar abaixar o som, tem que sofrer o que eu sofri
Чтобы заставить меня убавить звук, тебе нужно пережить то, что пережила я.
Eu sou é muito foda de ainda 'tá aqui
Я чертовски сильная, что все еще здесь.
Então deixa eu beber, deixa eu chorar
Так что дайте мне выпить, дайте мне поплакать.
Pra me mandar abaixar o som, tem que sofrer o que eu sofri
Чтобы заставить меня убавить звук, тебе нужно пережить то, что пережила я.
Eu sou é muito foda de ainda 'tá aqui
Я чертовски сильная, что все еще здесь.
Você devia era me aplaudir
Ты должен был мне аплодировать.
Eu poderia 'tá roubando, matando, ligando pra minha ex
Я могла бы грабить, убивать, звонить своему бывшему,
Mas 'to compartilhando mágoa com vocês
Но я делюсь своей болью с вами.
Não 'to roubando, matando, ligando pra minha ex
Я не граблю, не убиваю, не звоню своему бывшему,
Mas 'to compartilhando mágoa com vocês
Но я делюсь своей болью с вами.
Então deixa eu beber, deixa eu chorar
Так что дайте мне выпить, дайте мне поплакать.
Pra me mandar abaixar o som, tem que sofrer o que eu sofri
Чтобы заставить меня убавить звук, тебе нужно пережить то, что пережила я.
Eu sou é muito foda de ainda 'tá aqui
Я чертовски сильная, что все еще здесь.
Deixa eu beber, deixa eu chorar
Дайте мне выпить, дайте мне поплакать.
Pra me mandar abaixar o som, tem que sofrer o que eu sofri
Чтобы заставить меня убавить звук, тебе нужно пережить то, что пережила я.
Eu sou é muito foda de ainda 'tá aqui
Я чертовски сильная, что все еще здесь.
Então deixa eu beber, deixa eu chorar
Так что дайте мне выпить, дайте мне поплакать.
Pra me mandar abaixar o som, tem que sofrer o que eu sofri
Чтобы заставить меня убавить звук, тебе нужно пережить то, что пережила я.
Eu sou é muito foda de ainda 'tá aqui
Я чертовски сильная, что все еще здесь.
Então deixa eu beber, deixa eu chorar
Так что дайте мне выпить, дайте мне поплакать.
Pra me mandar abaixar o som, tem que sofrer o que eu sofri
Чтобы заставить меня убавить звук, тебе нужно пережить то, что пережила я.
Eu sou é muito foda de ainda 'tá aqui
Я чертовски сильная, что все еще здесь.
Você devia era me aplaudir
Ты должен был мне аплодировать.
Deixa eu beber em paz miserável!
Дай мне выпить спокойно, несчастный!






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.