Unha Pintada - Eu Era (Ao Vivo) - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Unha Pintada - Eu Era (Ao Vivo)




Eu Era (Ao Vivo)
I Used to Be (Live)
você escolhe a melhor roupa
You choose the best outfit
você arruma o seu cabelo
Then you fix your hair
E sai com aquela sua amiga louca
And go out with that crazy friend of yours
Que diz que o bom da vida é ser solteiro
Who says that it's good to be single
Me diz se adiantou alguma coisa
Tell me, did anything good come of it?
Procurar alívio passageiro
Searching for ephemeral relief
Beijar umas quatro ou cinco bocas
Kissing four or five mouths
Com beijos que não têm gosto de beijo
With kisses that don't taste like kisses
lembrou de mim, não teve jeito
You thought of me, you couldn't help it
lembrou de mim, não teve jeito
You thought of me, you couldn't help it
Beijou a boca errada, lembrou da boca certa
Kissed the wrong mouth, remembered the right one
Entrou numa gelada, lembrou da minha coberta
Stepped into a cold place, remembered my warm blanket
Sabe esse alguém perfeito que você tanto espera?
Do you know that perfect someone you've been waiting for?
Eu era, eu era
I was him, I was him
você se lembra que a gente se completa
Then you remember that we complete each other
E vai voltar pra mim, se for um pouco esperta
And you'll come back to me, if you're even a little smart
Porque esse alguém perfeito que você tanto espera
Because that perfect someone you've been waiting for
Eu era, eu era
I was him, I was him
Eu era
I was him
você escolhe a melhor roupa
You choose the best outfit
você arruma o seu cabelo
Then you fix your hair
E sai com aquela sua amiga louca
And go out with that crazy friend of yours
Que diz que o bom da vida é ser solteiro
Who says that it's good to be single
Me diz se adiantou alguma coisa
Tell me, did anything good come of it?
Procurar alívio passageiro
Searching for ephemeral relief
Beijar umas quatro ou cinco bocas
Kissing four or five mouths
Com beijos que não têm gosto de beijo
With kisses that don't taste like kisses
lembrou de mim, não teve jeito
You thought of me, you couldn't help it
lembrou de mim, não teve jeito
You thought of me, you couldn't help it
Beijou a boca errada, lembrou da boca certa
Kissed the wrong mouth, remembered the right one
Entrou numa gelada, lembrou da minha coberta
Stepped into a cold place, remembered my warm blanket
Sabe esse alguém perfeito que você tanto espera?
Do you know that perfect someone you've been waiting for?
Eu era, eu era
I was him, I was him
você se lembra que a gente se completa
Then you remember that we complete each other
E vai voltar pra mim, se for um pouco esperta
And you'll come back to me, if you're even a little smart
Porque esse alguém perfeito que você tanto espera
Because that perfect someone you've been waiting for
Eu era, eu era
I was him, I was him
Beijou a boca errada, lembrou da boca certa
Kissed the wrong mouth, remembered the right one
Entrou numa gelada, lembrou da minha coberta
Stepped into a cold place, remembered my warm blanket
Sabe esse alguém perfeito que você tanto espera?
Do you know that perfect someone you've been waiting for?
Eu era, eu era
I was him, I was him
você se lembra que a gente se completa
Then you remember that we complete each other
E vai voltar pra mim, se for um pouco esperta
And you'll come back to me, if you're even a little smart
Porque esse alguém perfeito que você tanto espera
Because that perfect someone you've been waiting for
Eu era, eu era, eu era
I was him, I was him, I was him
Eu era
I was him





Writer(s): Unha Pintada


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.