Paroles et traduction Unha Pintada - Flores e Vinho (Ao VIvo)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Flores e Vinho (Ao VIvo)
Flowers and Wine (Live)
Eu
hoje
acordei
inspirado
I
wake
up
inspired
today
Tão
apaixonado
querendo
te
ver
So
in
love
and
wanting
to
see
you
Caminhando
na
rua
encontrei
uma
floricultura
Walking
down
the
street,
I
find
a
florist
Um
lindo
buquê
A
beautiful
bouquet
As
flores
mais
lindas
do
mundo
The
most
gorgeous
flowers
in
the
world
Comprei
pra
você
e
fiz
um
bilhetinho
I
bought
them
for
you
with
a
little
note
Na
adega
entrei
e
peguei
pra
nós
dois
At
the
wine
cellar,
I
picked
us
two
O
melhor
e
mais
nobre
dos
vinhos
The
best
and
finest
wine
Arrumei
a
casa,
preparei
a
cama
I
fix
up
the
house,
I
make
the
bed
Então
resolvi
te
ligar
Then
I
call
you
Seis
meses
do
nosso
namoro
Six
months
of
our
dating
Essa
era
a
surpresa
a
comemorar
This
was
the
surprise
to
celebrate
Duas
taças
na
mesa
e
as
flores
tão
lindas
Two
glasses
on
the
table
and
the
flowers
so
beautiful
E
o
vinho
no
congelador
And
the
wine
in
the
freezer
Fiquei
te
ligando
a
noite
inteira
I
kept
calling
you
all
night
Nem
atendeu
e
nem
retornou
You
didn't
answer
or
call
back
Flores
e
vinhos
pra
quê?
Flowers
and
wine...
why?
Se
ela
me
deixou
na
mão
Since
you
left
me
Sozinho
aqui
sem
você
eu
estou
Alone
without
you,
I
am
De
cara
com
a
solidão
Facing
solitude
Flores
e
vinhos
pra
quê?
Flowers
and
wine...
why?
O
que
vou
comemorar?
What
am
I
gonna
celebrate?
Duas
taças
na
mesa
e
as
flores
no
vaso
murchando
Two
glasses
on
the
table
and
the
flowers
wilting
in
the
vase
Só
me
fazem
chorar
They
make
me
sad
Arrumei
a
casa,
preparei
a
cama
I
fix
up
the
house,
I
make
the
bed
Então
resolvi
te
ligar
Then
I
call
you
Seis
meses
do
nosso
namoro
Six
months
of
our
dating
Essa
era
a
surpresa
a
comemorar
This
was
the
surprise
to
celebrate
Duas
taças
na
mesa
e
as
flores
tão
lindas
Two
glasses
on
the
table
and
the
flowers
so
beautiful
E
o
vinho
no
congelador
And
the
wine
in
the
freezer
Fiquei
te
ligando
a
noite
inteira
I
kept
calling
you
all
night
Nem
atendeu
e
nem
retornou
You
didn't
answer
or
call
back
Flores
e
vinhos
pra
quê?
Flowers
and
wine...
why?
Se
ela
me
deixou
na
mão
Since
you
left
me
Sozinho
aqui
sem
você
eu
estou
Alone
without
you,
I
am
De
cara
com
a
solidão
Facing
solitude
Flores
e
vinhos
pra
quê?
Flowers
and
wine...
why?
O
que
vou
comemorar?
What
am
I
gonna
celebrate?
Duas
taças
na
mesa
e
as
flores
no
vaso
murchando
Two
glasses
on
the
table
and
the
flowers
wilting
in
the
vase
Só
me
fazem
chorar
They
make
me
sad
Flores
e
vinhos
pra
quê?
Flowers
and
wine...
why?
Se
ela
me
deixou
na
mão
Since
you
left
me
Sozinho
aqui
sem
você
eu
estou
Alone
without
you,
I
am
De
cara
com
a
solidão
Facing
solitude
Flores
e
vinhos
pra
quê?
Flowers
and
wine...
why?
O
que
vou
comemorar?
What
am
I
gonna
celebrate?
Duas
taças
na
mesa
e
as
flores
no
vaso
murchando
Two
glasses
on
the
table
and
the
flowers
wilting
in
the
vase
Só
me
fazem
chorar
They
make
me
sad
Eu
hoje
acordei
inspirado
I
wake
up
inspired
today
Tão
apaixonado
querendo
te
ver
So
in
love
and
wanting
to
see
you
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Aldiran Silva
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.