Unha Pintada - Furacao (Ao Vivo) - traduction des paroles en allemand

Furacao (Ao Vivo) - Unha Pintadatraduction en allemand




Furacao (Ao Vivo)
Hurrikan (Live)
Entrou na minha vida feito um furacão
Du kamst in mein Leben wie ein Hurrikan
Mudou tudo por dentro e fez revolução em mim
Verändertest alles in mir und löstet eine Revolution in mir aus
E logo na primeira vista eu me apaixonei
Und gleich auf den ersten Blick verliebte ich mich
E não imaginava o quanto iria sofrer por você
Und ich ahnte nicht, wie sehr ich wegen dir leiden würde
E me entreguei de corpo e alma nessa paixão
Und ich gab mich dieser Leidenschaft mit Leib und Seele hin
Foi como um tsunami no meu coração
Es war wie ein Tsunami in meinem Herzen
Por esse amor me arrisquei, sem saber
Für diese Liebe riskierte ich mich, ohne es zu wissen
Mas agora eu descobri
Aber jetzt habe ich herausgefunden
Que você nunca deu valor ao que eu senti
Dass du nie geschätzt hast, was ich fühlte
E no desespero eu tomei uma decisão
Und in meiner Verzweiflung traf ich eine einzige Entscheidung
Eu vou desistir de um amor, e vou viver de ilusão
Ich werde eine Liebe aufgeben und von Illusionen leben
Mas me arrependi
Aber ich habe es bereut
Eu não sei o que fazer
Ich weiß nicht, was ich tun soll
Estou num beco sem saída
Ich bin in einer Sackgasse
E bem que tentei te esquecer, eh ieh
Und ich habe wirklich versucht, dich zu vergessen, eh ieh
E acabei com a minha vida
Und habe mein Leben ruiniert
Eu te perdi, e de mal com o coração
Ich habe dich verloren, und hadere mit meinem Herzen
Difícil admitir, que vou viver de ilusão
Schwer zuzugeben, dass ich von Illusionen leben werde
Eu te perdi, e de mal com o coração
Ich habe dich verloren, und hadere mit meinem Herzen
Difícil admitir, que vou viver de ilusão
Schwer zuzugeben, dass ich von Illusionen leben werde
Mas agora eu descobri
Aber jetzt habe ich herausgefunden
Que você nunca deu valor ao que eu senti
Dass du nie geschätzt hast, was ich fühlte
E no desespero eu tomei uma decisão
Und in meiner Verzweiflung traf ich eine einzige Entscheidung
Eu vou desistir de um amor, e vou viver de ilusão
Ich werde eine Liebe aufgeben und von Illusionen leben
Mas me arrependi
Aber ich habe es bereut
Eu não sei o que fazer
Ich weiß nicht, was ich tun soll
Estou num beco sem saída
Ich bin in einer Sackgasse
E bem que tentei te esquecer, eh ieh
Und ich habe wirklich versucht, dich zu vergessen, eh ieh
E acabei com a minha vida
Und habe mein Leben ruiniert
Eu te perdi, e de mal com o coração
Ich habe dich verloren, und hadere mit meinem Herzen
Difícil admitir, que vou viver de ilusão
Schwer zuzugeben, dass ich von Illusionen leben werde
Eu te perdi, e de mal com o coração
Ich habe dich verloren, und hadere mit meinem Herzen
Difícil admitir, que vou viver de ilusão
Schwer zuzugeben, dass ich von Illusionen leben werde






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.