Paroles et traduction Unha Pintada - Igual Ela Só Uma - Ao Vivo
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Igual Ela Só Uma - Ao Vivo
She's One of a Kind - Live
E
'tá
mandando
esse
olhinho
por
quê?
And
what's
with
the
way
you're
looking
at
me?
Não
vê
que
eu
tenho
compromisso
Don't
you
see
that
I'm
taken?
Meu
status
'tá
valendo
o
quê?
What
does
my
relationship
status
mean
to
you?
'Cê
quer
pôr
meu
namoro
em
risco
You
want
to
put
my
relationship
at
risk
Já
teve
a
sua
oportunidade
e
não
aproveitou
You
had
your
chance
and
you
blew
it
Vacilou,
não
vingou
nosso
amor
You
messed
up,
our
love
didn't
work
out
Agora
'tá
pensando
que
é
só
dizer
vem
cá
que
eu
vou
Now
you
think
that
just
because
you
say
come
here,
I'll
go
'Cê
quer
ver
eu
trair
meu
bem
Why,
so
you
can
see
me
betray
my
love?
Nananim
nem
vem
Well
no
way,
not
on
your
life
Igual
ela
só
uma
She's
one
of
a
kind
Igual
você
tem
100
Like
you
there
are
a
million
'Cê
quer
ver
eu
trair
meu
bem
Why,
so
you
can
see
me
betray
my
love?
Nananim
nem
vem
Well
no
way,
not
on
your
life
Igual
ela
só
uma
She's
one
of
a
kind
Igual
você
tem
100
Like
you
there
are
a
million
'Cê
quer
ver
eu
trair
meu
bem
Why,
so
you
can
see
me
betray
my
love?
Nananim
nem
vem
Well
no
way,
not
on
your
life
Igual
ela
só
uma
She's
one
of
a
kind
Igual
você
tem
100
Like
you
there
are
a
million
'Cê
quer
ver
eu
trair
meu
bem
Why,
so
you
can
see
me
betray
my
love?
Nananim
nem
vem
Well
no
way,
not
on
your
life
Igual
ela
só
uma
She's
one
of
a
kind
Igual
você
tem
100
Like
you
there
are
a
million
Igual
ela
só
tem
uma
She's
the
only
one
E
'tá
mandando
esse
olhinho
por
quê?
And
what's
with
the
way
you're
looking
at
me?
Não
vê
que
eu
tenho
compromisso
Don't
you
see
that
I'm
taken?
Meu
status
'tá
valendo
o
quê?
What
does
my
relationship
status
mean
to
you?
'Cê
quer
pôr
meu
namoro
em
risco
You
want
to
put
my
relationship
at
risk
Já
teve
a
sua
oportunidade
e
não
aproveitou
You
had
your
chance
and
you
blew
it
Vacilou,
não
vingou
nosso
amor
You
messed
up,
our
love
didn't
work
out
Agora
'tá
pensando
que
é
só
dizer
vem
cá
que
eu
vou
Now
you
think
that
just
because
you
say
come
here,
I'll
go
'Cê
quer
ver
eu
trair
meu
bem
Why,
so
you
can
see
me
betray
my
love?
Nananim
nem
vem
Well
no
way,
not
on
your
life
Igual
ela
só
uma
She's
one
of
a
kind
Igual
você
tem
100
Like
you
there
are
a
million
'Cê
quer
ver
eu
trair
meu
bem
Why,
so
you
can
see
me
betray
my
love?
Nananim
nem
vem
Well
no
way,
not
on
your
life
Igual
ela
só
uma
She's
one
of
a
kind
Igual
você
tem
100
Like
you
there
are
a
million
'Cê
quer
ver
eu
trair
meu
bem
Why,
so
you
can
see
me
betray
my
love?
Nananim
nem
vem
Well
no
way,
not
on
your
life
Igual
ela
só
uma
She's
one
of
a
kind
Igual
você
tem
100
Like
you
there
are
a
million
'Cê
quer
ver
eu
trair
meu
bem
Why,
so
you
can
see
me
betray
my
love?
Nananim
nem
vem
Well
no
way,
not
on
your
life
Igual
ela
só
uma
She's
one
of
a
kind
Igual
você
tem
100
Like
you
there
are
a
million
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.