Paroles et traduction Unha Pintada - Meio Caminho Andado (Ao Vivo)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Meio Caminho Andado (Ao Vivo)
Полпути пройдено (концертная запись)
Será
que
cê
chegou
voando?
Ты
что,
прилетела
что
ли?
Mas
eu
não
vi
asas
em
você
Только
вот
крыльев
я
не
заметил.
Me
belisca
que
eu
tô
sonhando
Ущипни
меня,
я,
кажется,
сплю.
E
agora
o
que
é
que
eu
vou
fazer?
И
что
мне
теперь
делать?
Se
eu
te
beijar
eu
vou
gostar
Если
я
тебя
поцелую,
мне
понравится.
E
se
eu
gostar
А
если
понравится,
É
meio
caminho
andado
pra
amar
То
это
уже
полпути
до
любви.
Quem
mandou
você
me
olhar?
Кто
просил
тебя
смотреть
на
меня?
E
quem
mandou
ser
linda
desse
jeito?
И
кто
просил
быть
такой
красивой?
Quem
mandou
conhece
meu
gosto
muito
bem
Кто
сказал
тебе,
что
мне
нравится?
Chega,
não
precisa
mandar
mais
ninguém
Всё,
хватит,
никого
больше
не
слушай.
Quem
mandou
você
me
olhar?
Кто
просил
тебя
смотреть
на
меня?
E
quem
mandou
ser
linda
desse
jeito?
И
кто
просил
быть
такой
красивой?
Quem
mandou
conhece
meu
gosto
muito
bem
Кто
сказал
тебе,
что
мне
нравится?
Chega,
não
precisa
mandar
mais
ninguém
Всё,
хватит,
никого
больше
не
слушай.
Que
tal
um
beijo
agora,
hein?
Может,
поцелуемся
сейчас,
а?
Se
eu
te
beijar
eu
vou
gostar
Если
я
тебя
поцелую,
мне
понравится.
E
se
eu
gostar
А
если
понравится,
É
meio
caminho
andado
pra
amar
То
это
уже
полпути
до
любви.
Quem
mandou
você
me
olhar?
Кто
просил
тебя
смотреть
на
меня?
E
quem
mandou
ser
linda
desse
jeito?
И
кто
просил
быть
такой
красивой?
Quem
mandou
conhece
meu
gosto
muito
bem
Кто
сказал
тебе,
что
мне
нравится?
Chega,
não
precisa
mandar
mais
ninguém
Всё,
хватит,
никого
больше
не
слушай.
Quem
mandou
você
me
olhar?
Кто
просил
тебя
смотреть
на
меня?
E
quem
mandou
ser
linda
desse
jeito?
И
кто
просил
быть
такой
красивой?
Quem
mandou
conhece
meu
gosto
muito
bem
Кто
сказал
тебе,
что
мне
нравится?
Chega,
não
precisa
mandar
mais
ninguém
Всё,
хватит,
никого
больше
не
слушай.
Quem
mandou
você
me
olhar?
Кто
просил
тебя
смотреть
на
меня?
E
quem
mandou
ser
linda
desse
jeito?
И
кто
просил
быть
такой
красивой?
Quem
mandou
conhece
meu
gosto
muito
bem
Кто
сказал
тебе,
что
мне
нравится?
Chega,
não
precisa
mandar
mais
ninguém
Всё,
хватит,
никого
больше
не
слушай.
Que
tal
um
beijo
agora,
hein?
Может,
поцелуемся
сейчас,
а?
Que
tal
um
beijo
agora,
hein?
Может,
поцелуемся
сейчас,
а?
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Dr
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.