Unha Pintada - Mãe - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Unha Pintada - Mãe




Mãe
Mother
Mais uma minha, gente
One more of mine, people
Mais uma do gostosinho
One more from the sweetheart
Unha pintada, mais uma minha
Painted Nail, one more of mine
Minha viu? E essa vai pra minha mãe
Mine, see? And this one is for my mother
Te amo, mãe
I love you, mother
Mãe eu vou embora
Mother I'm leaving
Mas levo a senhora
But I'll take you
No meu coração
In my heart
Eu vou buscar meu destino
I'll go seek my destiny
Ficas bem comigo, oh minha mãe
You'll be fine with me, oh my mother
Estou sofrendo bastante
I'm suffering a lot
E por um instante pensei em te deixar
And for a moment I thought about leaving you
Mãe eu cresci tenho que ir
Mother I'm grown up, I have to go
Fazer minha história
Make my story
Eu sei que eu vou sofrer
I know I'll suffer
Se eu não te ver quando precisar
If I don't see you when I need to
Levo comigo a tristeza
I'll take sadness with me
Mais tenho a certeza
But I'm sure
Que um dia eu vou voltar
That one day I'll come back
Mãe, reze por me
Mother, pray for me
Eu vou conseguir
I'll succeed
Realizar os meu desejos
To fulfill my wishes
Te deixo um beijo vou vencer
I leave you a kiss, I'll win
Eu sei que vou
I know I will
Mãe, fique com Deus, não sofra
Mother, stay with God, don't suffer
Eu vou ficar bem, aceite minha decisão
I'll be fine, accept my decision
Se a senhora chora, eu choro também
If you cry, I'll cry too
Oh minha mãe, o mãe eu te amo
Oh my mother, mother I love you
Oh minha mãe, querida, te dou minha vida
Oh my mother, darling, I give you my life
Te dou meu tudo
I give you my everything
Mãe, o amor da minha vida
Mother, the love of my life
Mais uma minha
One more of mine
Mãe, reze por me
Mother, pray for me
Eu vou conseguir
I'll succeed
Realizar os meu desejos
To fulfill my wishes
Te deixo um beijo vou vencer
I leave you a kiss, I'll win
Eu sei que vou
I know I will
Mãe, fique com Deus, não sofra
Mother, stay with God, don't suffer
Eu vou ficar bem, aceite minha decisão
I'll be fine, accept my decision
Se a senhora chora, eu choro também
If you cry, I'll cry too
Oh minha mãe, o mãe eu te amo
Oh my mother, mother I love you
Oh minha mãe, querida, te dou minha vida
Oh my mother, darling, I give you my life
Oh minha mãe, o mãe eu te amo
Oh my mother, mother I love you
Oh minha mãe, querida, te dou minha vida
Oh my mother, darling, I give you my life
Te dou meu tudo
I give you my everything





Writer(s): Aldiran


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.