Unha Pintada - Nivel de Carencia (Ao VIvo) - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Unha Pintada - Nivel de Carencia (Ao VIvo)




Nivel de Carencia (Ao VIvo)
Level of Deficiency (Live)
Minha cama virou a calçada de um bar
My bed has become the pavement of a bar
Eu largado assim faz um tempo
I've been feeling abandoned like this for a while now
E se eu voltar pra casa ela não vai
And if I go home, she won't be there
Então é melhor continuar bebendo
So it's better to keep drinking
Feito cobra de laboratório
Like a lab rat
vivendo afogado no álcool
I'm drowning in alcohol
Aqui o sentimento é alto
Here, the feeling is intense
O senhorzinho do boteco
The old man at the bar
Toda vez que bato no balcão vem trazer um litro aberto
Every time I hit the counter, he brings me an open liter
Desce querosene, nem que eu me lasque
Down the kerosene, even if it hurts
Hoje eu bebo puro e tiro o gosto com saudade
Today, I drink it straight and wash away the bitter taste with fond memories
Desce querosene, assumo as consequências
Down the kerosene, I accept the consequences
Hoje bateu no teto o meu nível de carência
Today, my level of deficiency has reached its peak
Desce querosene, nem que eu me lasque
Down the kerosene, even if it hurts
Hoje eu bebo puro e tiro o gosto com saudade
Today, I drink it straight and wash away the bitter taste with fond memories
Desce querosene, assumo as consequências
Down the kerosene, I accept the consequences
Hoje bateu no teto o meu nível de carência
Today, my level of deficiency has reached its peak
Minha cama virou a calçada de um bar
My bed has become the pavement of a bar
Eu largado assim faz um tempo
I've been feeling abandoned like this for a while now
E se eu voltar pra casa ela não vai
And if I go home, she won't be there
Então é melhor continuar bebendo
So it's better to keep drinking
Feito cobra de laboratório
Like a lab rat
vivendo afogado no álcool
I'm drowning in alcohol
Aqui o sentimento é alto
Here, the feeling is intense
O senhorzinho do boteco
The old man at the bar
Toda vez que bato no balcão vem trazer um litro aberto
Every time I hit the counter, he brings me an open liter
Desce querosene, nem que eu me lasque
Down the kerosene, even if it hurts
Hoje eu bebo puro e tiro o gosto com saudade
Today, I drink it straight and wash away the bitter taste with fond memories
Desce querosene, assumo as consequências
Down the kerosene, I accept the consequences
Hoje bateu no teto o meu nível de carência
Today, my level of deficiency has reached its peak
Desce querosene, nem que eu me lasque
Down the kerosene, even if it hurts
Hoje eu bebo puro e tiro o gosto com saudade
Today, I drink it straight and wash away the bitter taste with fond memories
Desce querosene, assumo as consequências
Down the kerosene, I accept the consequences
Hoje bateu no teto o meu nível de carência
Today, my level of deficiency has reached its peak






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.