Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Pedaços do Meu Coração (Ao Vivo)
Stücke meines Herzens (Live)
Cansei
de
bancar
o
palhaço
Ich
bin
es
leid,
den
Clown
zu
spielen
Meu
coração
não
é
de
aço
pode
sofrer
Mein
Herz
ist
nicht
aus
Stahl,
es
kann
leiden
Ele
não
é
de
cimento,
também
tem
sentimento
Es
ist
nicht
aus
Zement,
es
hat
auch
Gefühl
Ador
que
machuca
tanto
não
da
pra
esconder
Der
Schmerz,
der
so
weh
tut,
lässt
sich
nicht
verbergen
Sem
teu
amor
não
tem
sentido
Ohne
deine
Liebe
hat
es
keinen
Sinn
E
a
solidão
é
meu
castigo,
prefiro
morrer
Und
die
Einsamkeit
ist
meine
Strafe,
ich
würde
lieber
sterben
Sorrindo
querendo
chorar
segurando
pra
não
desabafar
Lächelnd,
weinen
wollend,
mich
zurückhaltend,
um
nicht
zusammenzubrechen
Sufocado
sangrando
por
dentro
não
vou
suportar
Erstickend,
innerlich
blutend,
das
werde
ich
nicht
ertragen
Pedaço
por
pedaço
do
meu
coração
Stück
für
Stück
meines
Herzens
Agora
eu
vejo
jogados
no
chão
Jetzt
sehe
ich
sie
auf
den
Boden
geworfen
E
aí
eu
junto
caco
por
caco
Und
dann
sammle
ich
Scherbe
für
Scherbe
auf
Eu
vou
colar
de
novo
e
tentar
refazer
Ich
werde
sie
wieder
zusammenkleben
und
versuchen,
es
neu
zu
machen
Se
eu
não
conseguir
a
culpada
é
você
Wenn
ich
es
nicht
schaffe,
bist
du
die
Schuldige
Da
minha
tristeza
e
desse
meu
fracaço
Für
meine
Traurigkeit
und
dieses
mein
Scheitern
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Aldiran Silva
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.