Paroles et traduction Unha Pintada - Romance Com Safadeza (Ao Vivo)
Romance Com Safadeza (Ao Vivo)
Romance with Pleasure (Live)
Que
eu
te
amo,
muita
gente
sabe
That
I
love
you,
many
people
know
Já
dei
prova
em
forma
de
buquê
I've
given
proof
in
the
form
of
a
bouquet
Quem
olha
pra
mim,
não
vê
maldade
Those
who
look
at
me
see
no
evil
Maldade
só
na
hora
do
prazer
Evil
only
at
the
moment
of
pleasure
E
daí
se
você
é
gostosa?
So
what
if
you
are
delicious?
Se
você
sobe
e
desce
na
festa?
If
you
go
up
and
down
at
the
party?
Se
você
tá
virando
tequila,
não
me
interessa
If
you're
turning
tequila,
I
don't
care
Sabe
por
que
eu
não
te
largo?
Do
you
know
why
I
won't
let
you
go?
Cê
faz
gostoso
e
ainda
põe
leite
condensado
You
make
it
delicious
and
even
put
on
condensed
milk
Sabe
por
que
você
não
me
deixa?
Do
you
know
why
you
don't
leave
me?
É
que
eu
misturo
romance
com
safadeza
It's
because
I
mix
romance
with
naughtiness
Sabe
por
que
eu
não
te
largo?
Do
you
know
why
I
won't
let
you
go?
Cê
faz
gostoso
e
ainda
põe
leite
condensado
You
make
it
delicious
and
even
put
on
condensed
milk
Sabe
por
que
cê
não
me
deixa?
Do
you
know
why
you
don't
leave
me?
É
que
eu
misturo
romance
com
safadeza
It's
because
I
mix
romance
with
naughtiness
Vai,
me
beija
Come
on,
kiss
me
Pede,
eu
faço
Ask,
I'll
do
it
A
gente
balançando
o
quarto
We're
rocking
the
room
Vai,
me
beija
Come
on,
kiss
me
Pede,
eu
faço
Ask,
I'll
do
it
A
gente
balançando
o
quarto
We're
rocking
the
room
E
que
eu
te
amo,
muita
gente
sabe
And
that
I
love
you,
many
people
know
Eu
já
dei
prova
em
forma
de
buquê
I've
given
proof
in
the
form
of
a
bouquet
Quem
olha
pra
mim,
não
vê
maldade
Those
who
look
at
me
see
no
evil
Maldade
só
na
hora
do
prazer
Evil
only
at
the
moment
of
pleasure
E
daí
se
você
é
gostosa?
So
what
if
you
are
delicious?
Se
você
sobe
e
desce
na
festa?
If
you
go
up
and
down
at
the
party?
Se
você
tá
virando
tequila,
não
me
interessa
If
you're
turning
tequila,
I
don't
care
Sabe
por
que
eu
não
te
largo?
Do
you
know
why
I
won't
let
you
go?
Cê
faz
gostoso
e
ainda
põe
leite
condensado
You
make
it
delicious
and
even
put
on
condensed
milk
Sabe
por
que
você
não
me
deixa?
Do
you
know
why
you
don't
leave
me?
É
que
eu
misturo
romance
com
safadeza
It's
because
I
mix
romance
with
naughtiness
Sabe
por
que
eu
não
te
largo?
Do
you
know
why
I
won't
let
you
go?
Cê
faz
gostoso
e
ainda
põe
leite
condensado
You
make
it
delicious
and
even
put
on
condensed
milk
Sabe
por
que
você
não
me
deixa?
Do
you
know
why
you
don't
leave
me?
É
que
eu
misturo
romance
com
safadeza
It's
because
I
mix
romance
with
naughtiness
Vai,
me
beija
Come
on,
kiss
me
Pede,
eu
faço
Ask,
I'll
do
it
A
gente
balançando
o
quarto
We're
rocking
the
room
Então
vai,
me
beija
So
come
on,
kiss
me
Pede,
eu
faço
Ask,
I'll
do
it
A
gente
balançando
o
quarto
We're
rocking
the
room
Vai,
me
beija
Come
on,
kiss
me
Pede,
eu
faço
Ask,
I'll
do
it
A
gente
balançando
o
quarto
We're
rocking
the
room
Vai,
me
beija
Come
on,
kiss
me
Pede,
eu
faço
Ask,
I'll
do
it
A
gente
balançando
o
quarto
We're
rocking
the
room
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Unha Pintada
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.