Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Seu Advogado (Ao Vivo)
Ihr Anwalt (Live)
Tô
levando
uma
vida
de
cão
Ich
führe
ein
Hundeleben
Tô
sofrendo
e
vou
te
contar
minha
situação
Ich
leide
und
werde
Ihnen
meine
Situation
erzählen
Ela
me
pediu
separação
Er
hat
mich
um
die
Scheidung
gebeten
Ô
seu
advogado
Oh,
Herr
Anwalt
Isso
tá
atormentando
a
minha
vida
Das
quält
mein
Leben
Tá
me
deixando
num
beco
sem
saída
Es
bringt
mich
in
eine
Sackgasse
Há
uns
dias
não
durmo
direito
Seit
einigen
Tagen
schlafe
ich
nicht
richtig
Só
por
causa
de
um
mulherão
Nur
wegen
eines
tollen
Mannes
A
carne
é
fraca
e
eu
cai
em
tentação
Das
Fleisch
ist
schwach
und
ich
bin
in
Versuchung
geraten
Ela
já
tá
falando
em
divorciação
Er
spricht
schon
von
Scheidung
Me
diz
aí
doutor
o
que
é
que
eu
faço
agora
Sagen
Sie
mir,
Herr
Doktor,
was
soll
ich
jetzt
tun
Se
eu
fui
a
errado
da
história
Wenn
ich
diejenige
war,
die
in
der
Geschichte
falsch
lag
Tudo
o
eu
que
eu
tinha
eu
joguei
fora
Alles,
was
ich
hatte,
habe
ich
weggeworfen
Fala
pro
juiz
que
o
caso
tá
encerrado
Sagen
Sie
dem
Richter,
dass
der
Fall
abgeschlossen
ist
Eu
abro
mão
de
tudo
Ich
gebe
alles
auf
Perdi
o
melhor
mulher
do
mundo
Ich
habe
den
besten
Mann
der
Welt
verloren
Só
entrega
um
último
recado
à
ela
Überbringen
Sie
ihm
nur
eine
letzte
Nachricht
Eu
não
consigo
olhar
na
cara
dela
Ich
kann
ihm
nicht
ins
Gesicht
sehen
E
ainda
estou
muito
envergonhado
Und
ich
schäme
mich
immer
noch
sehr
Mas
que
por
ela
continuo
apaixonado
Aber
dass
ich
immer
noch
in
ihn
verliebt
bin
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): dr
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.