Unheilig feat. Xavier Naidoo - Zeitreise - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Unheilig feat. Xavier Naidoo - Zeitreise




Verblasste Bilder ziehen vorüber
Выцветшие изображения проходят мимо
Im Flimmerlicht und Wimpernschlag
В мерцающем свете и взмахе ресниц
Ich dreh die Zeit zurück auf Anfang
Я поворачиваю время назад к началу
Als die Welt noch ganz neu war
Когда мир был еще совсем новым
Ich hör die Stimmen und Gedanken
Я слышу голоса и мысли
Und sehe vergangenes wieder klar
И снова ясно вижу прошлое
Um zu verstehen, was heute ist
Чтобы понять, что сегодня
Schau ich auf das was war
Я смотрю на то, что было
Ich dreh die Zeit zurück auf Anfang
Я поворачиваю время назад к началу
Als die Welt noch ganz neu war
Когда мир был еще совсем новым
Und Vergänglichkeit wird Neuland
И скоротечность становится новой
Und die Sicht wird wieder klar
И зрение снова становится ясным
Zeitreise durch die Jahre
Путешествие во времени через годы
Zurück zu dem, was einmal war
Вернемся к тому, что когда-то было
Zeitreise durch das Leben
Путешествие во времени по жизни
Ich blick zurück auf Jahr und Tag
Я оглядываюсь назад на год и день
Es genügt ein Duft und ich bin wieder da
Достаточно одного аромата, и я снова
Es genügt ein Wort und ich bin wieder dort
Достаточно одного слова, и я снова
Es genügt ein Lied aus längst vergangener Zeit
Достаточно одной песни из давно ушедших времен
Lebendig und vertraut, ist das Vergangenheit
Живой и знакомый, это прошлое
Ich dreh die Zeit zurück auf Anfang
Я поворачиваю время назад к началу
(So schnell dreht sich die Zeit zurück)
(Так быстро время поворачивает назад)
Als die Welt noch ganz neu war
Когда мир был еще совсем новым
Und Vergänglichkeit wird Neuland
И скоротечность становится новой
(Wie bewegt sich die Zeit zurück)
(Как время движется назад)
Und die Sicht wird wieder klar
И зрение снова становится ясным
Zeitreise durch die Jahre
Путешествие во времени через годы
Zurück zu dem, was einmal war
Вернемся к тому, что когда-то было
Zeitreise durch das Leben
Путешествие во времени по жизни
Ich blick zurück auf Jahr und Tag
Я оглядываюсь назад на год и день
So schnell dreht sich die Zeit zurück
Так быстро время поворачивает назад
Wie bewegt sich die Zeit zurück
Как время движется назад
Ich dreh die Zeit zurück auf Anfang
Я поворачиваю время назад к началу
Als die Welt noch ganz neu war
Когда мир был еще совсем новым
Und Vergänglichkeit wird Neuland
И скоротечность становится новой
Und die Sicht wird wieder klar
И зрение снова становится ясным
Zeitreise durch die Jahre
Путешествие во времени через годы
Zurück zu dem, was einmal war
Вернемся к тому, что когда-то было
Zeitreise durch das Leben
Путешествие во времени по жизни
Ich blick zurück auf Jahr und Tag
Я оглядываюсь назад на год и день
Ich kehr zurück ins Jetzt und Heute
Я возвращаюсь в настоящее и сегодня
Und schau ins leere Flimmerlicht
И смотри в пустой мерцающий свет
Die Zeitreise ist zu Ende
Путешествие во времени подходит к концу
Ich sehe nach vorn auf das was ist
Я смотрю вперед на то, что





Writer(s): XAVIER NAIDOO, CHRISTOPH MASBAUM, DER GRAF


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.