Paroles et traduction Unheilig - Alles hat seine Zeit - Live
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Alles hat seine Zeit - Live
Everything Has Its Time - Live
Se
kom
fjalën
për
filma
I'm
talking
movies,
darling
Kur
thom
po
vi
me
drama
When
I
say
I'm
coming
with
drama
I
du
me
komt
e
gata
I
want
them
ready
to
go
Sa
komplet
Elvana
(uu
uuu)
So
complete,
like
Elvana
(uu
uuu)
u
qu
pesh
krejt
mahalla
(uu
uuu)
The
whole
neighborhood
went
crazy
(uu
uuu)
Man
u
bo
hallakama
Man,
it
went
wild
u
bo
hallakama
It
went
wild
u
bo
hallakama
It
went
wild
Se
nigga
u
bo
hallakama
'Cause
this
guy
went
wild
S'jena
në
t'njejtin
Level
We're
not
on
the
same
level
Pauza
um
ka
bo
hala
ma
reper
The
break
made
me
even
more
of
a
rapper
T'njejtin
level
The
same
level
Jo
s'jena
n'njejtin
level
No,
we're
not
on
the
same
level
Gipserat
ankohen
se
ku
mshkel
mu
kama
The
plasterers
complain
about
where
I
step
Mo
bari
nuk
del
No
more
weed
comes
out
Ndreqet
tripi
The
trip
gets
fixed
Po
po
ndreqt
tripi
Yeah,
yeah,
the
trip
gets
fixed
Krejt
fjalt
që
ju
i
pshtjellni
njo
ka
njo
smokiti
All
the
words
you
twist
are
like
smoke
I
say:
ndreqet
tripi
I
say:
the
trip
gets
fixed
popo
ndreqet
tripi
Yeah,
yeah,
the
trip
gets
fixed
Krejt
jeni
ushtar
trruges
ama
ju
mungon
ritmi
You're
all
road
warriors,
but
you
lack
rhythm
Masi
secili
po
hejtirat
Since
everyone
is
hating
Doren
vetes
ja
kom
zgat
I've
prepared
my
own
hand
Vetem
a
po
ma
nin
qe
Just
wondering
if
Edhe
ato
jon
ka
qojn
inat
Even
those
are
angry
Kunder
meje
n'disat
nuk
keni
fat
You
don't
have
luck
against
me
in
diss
tracks
Kejt
keni
diss
fat
You
all
have
diss
luck
Skeni
fat
keni
diss
fat
You
have
luck,
you
have
diss
luck
po
skeni
skeni
But
you
don't,
you
don't
Se
kom
fjalën
për
filma
I'm
talking
movies,
darling
Kur
thom
po
vi
me
drama
When
I
say
I'm
coming
with
drama
I
du
me
komt
e
gata
I
want
them
ready
to
go
So
komplet
Elvana
(uu
uuu)
So
complete,
like
Elvana
(uu
uuu)
U
qu
pesh
krejt
mahalla
(uu
uuu)
The
whole
neighborhood
went
crazy
(uu
uuu)
Man
u
bo
hallakama
Man,
it
went
wild
U
bo
hallakama
It
went
wild
U
bo
hallakama
It
went
wild
Se
nigga
u
bo
hallakama
'Cause
this
guy
went
wild
Se
kom
fjalen
per
film
I'm
talking
movies
Kur
thom
po
vi
me
drama
When
I
say
I'm
coming
with
drama
Me
rregulla
nuk
mana
I
don't
have
rules
Vi
i
thej
si
gjama
I
come
crashing
like
glass
Si
me
rrok
hallen
shkelm
Like
catching
the
situation
by
foot
U
bo
hallakama
It
went
wild
E
mys
bitin
n'studio
n'koncert
I
kill
the
beat
in
the
studio,
in
concert
Bohet
e
pamja
It
becomes
the
scene
Jom
n'shkoll
per
hip-hop
I'm
in
school
for
hip-hop
Sun
um
shitni
fore
You
can't
fool
me
Koha
o
pare
ok
Time
is
money,
okay
Pse
po
ik
prej
orve
Why
are
you
running
from
the
clock?
Ti
je
Fillestar
You're
a
beginner
Un
jom
kan
star
edhe
n'fillore
I'm
a
star
even
in
elementary
school
Po.
veti
krej
star
edhe
n'fillore
Yeah,
already
a
star
even
in
elementary
school
Kom
ardh
me
bo
me
qef
I
came
to
have
fun
Sjom
ka
kshyri
mu
bo
shpi
I
didn't
come
back
to
build
a
house
Zemra
mal
kur
pom
nalin
n'rrug
My
heart
melts
when
they
stop
me
on
the
street
Edhe
pom
thojn
dashni
And
tell
me
"love"
Senin
e
ki
myt
G
You
killed
it,
G
Ki
ardh
si
me
bo
magji
You
came
as
if
to
do
magic
Muziken
e
kom
film
Music
is
my
movie
Jom
ka
regji...
Regji
I'm
directing...
Directing
Se
kom
fjalen
per
filma
Kur
thom
po
vi
me
drama
I'm
talking
movies,
when
I
say
I'm
coming
with
drama
Man
u
bo
hallakama
Man,
it
went
wild
U
bo
hallakama
It
went
wild
U
bo
hallakama
It
went
wild
Se
nigga
u
bo
hallakama
'Cause
this
guy
went
wild
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Christoph Masbaum, Henning Verlage, Der Graf, Markus Tombuelt
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.