Unheilig - An deiner Seite (Original Radio Mix) - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Unheilig - An deiner Seite (Original Radio Mix)




An deiner Seite (Original Radio Mix)
At Your Side (Radio Mix)
Bleib still liegen mein Herz
Be still my heart
Erschreck dich nicht
Don't be alarmed
Ich bin ein Freund
I'm a friend
Der zu dir spricht
Who speaks to you
Ich hab gewartet und gehofft
I've waited and hoped
Dass der Moment vielleicht niemals kommt
That maybe the moment would never come
Dass er einfach vorübergeht
That it would simply pass me by
Oder vielleicht niemals geschieht
Or perhaps never happen
Ich schau zurück
I look back
Auf eine wunderschöne Zeit
On a beautiful time
Warst die Zuflucht
You were my refuge
Und die Wiege meines Seins
And the cradle of my being
Hast gekämpft
You fought
Und jeden Moment mit mir geteilt
And shared every moment with me
Ich bin stolz
I'm proud
Auch jetzt bei dir zu sein
To be with you now
Ich fang ein Bild von dir
I capture a picture of you
Und schließ die Augen zu
And close my eyes
Dann sind die Räume nicht mehr leer
Then the rooms are no longer empty
Lass alles Andere einfach ruhen
Let everything else rest
Ich fang ein Bild von dir
I capture a picture of you
Und dieser eine Augenblick
And this one moment
Bleibt mein gedanklicher Besitz
Remains my mental possession
Den kriegt der Himmel nicht zurück
Heaven won't get it back
Du kamst zu mir
You came to me
Vor jedem allerersten Ton
Before every first note
Als das Zeitglas unerschöpflich schien
When the hourglass seemed inexhaustible
Du hast gelebt
You lived
In jedem Sturm mit mir gekämpft
Fought through every storm with me
Nie etwas verlangt
Never asked for anything
Nur gegeben und geschenkt
Only gave and shared
Hast mir gezeigt
You showed me
Was wirklich wichtig ist
What's really important
Hast mir ein Lächeln gezaubert
You brought a smile to my face
Mit deinem stillen Blick
With your silent gaze
Ohne jedes Wort
Without a single word
Doch voll von Liebe und Leben
Yet full of love and life
Hast so viel von Dir an mich gegeben.
You have given so much of yourself to me.
Ich schau zurück
I look back
Auf eine wunderschöne Zeit
On a beautiful time
Warst die Zuflucht
You were my refuge
Und die Wiege meines Seins
And the cradle of my being
Du hast gekämpft
You fought
Und jeden Moment mit mir geteilt
And shared every moment with me
Ich bin stolz auch jetzt
I'm proud even now
An deiner Seite zu sein
To be at your side
Ich fang ein Bild von dir
I capture a picture of you
Und schließ die Augen zu
And close my eyes
Dann sind die Räume nicht mehr leer
Then the rooms are no longer empty
Lass alles Andere einfach ruhen
Let everything else rest
Ich fang ein Bild von dir
I capture a picture of you
Und dieser eine Augenblick
And this one moment
Bleibt mein gedanklicher Besitz
Remains my mental possession
Den kriegt der Himmel nicht zurück.
Heaven won't get it back.
Ich schau zurück
I look back
Auf eine wunderschöne Zeit
On a beautiful time
Warst die Zuflucht
You were my refuge
Und die Wiege meines Seins
And the cradle of my being
Du hast gekämpft
You fought
Und jeden Moment mit mir geteilt
And shared every moment with me
Ich bin stolz auch jetzt
I'm proud even now
An deiner Seite zu sein.
To be at your side.
Ich lass dich gehen
I let you go
Und wünsch dir alles Glück der Welt
And wish you all the happiness in the world
In diesem Augenblick
In this moment
Bist du das Einzige was zählt
You are the only thing that matters
Lass dich fallen
Let yourself fall
Und schlaf ganz einfach ein
And simply fall asleep
Ich werde für immer an deiner Seite sein
I will always be by your side






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.