Unheilig - Die Weisheiten des Lebens - Live in Österreich - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Unheilig - Die Weisheiten des Lebens - Live in Österreich




Die Weisheiten des Lebens - Live in Österreich
Мудрости жизни - Живой концерт в Австрии
Träume nicht dein Leben, sondern lebe deinen Traum
Не мечтай о своей жизни, а живи своей мечтой,
Der Klügere gibt nach, in der Ruhe Liegt die kraft
Умный уступает, в спокойствии сила,
Ehrlich währt am längsten, Fragen kostet nichts
Честность - лучшая политика, вопросы не стоят ничего,
Zeit heilt alle Wunden, Scherben bringen Glück
Время лечит все раны, осколки приносят счастье,
Jeder ist seines Glückes Schmied, Eile mit Weile
Каждый сам кузнец своего счастья, поспешишь - людей насмешишь,
Es ist nicht alles Gold, was glänzt
Не все то золото, что блестит,
Früh übt sich, wer ein Meister werden will
Труд сделал из обезьяны человека.
Die Weisheiten des Lebens
Мудрости жизни
Sind die Worte unserer Väter
Это слова наших отцов,
Die uns trösten und beflügeln
Которые утешают и вдохновляют нас
Und ewiglich bestehen
И существуют вечно.
Die Weisheiten des Lebens
Мудрости жизни
Sind die Lehren aus Geschichten
Это уроки из историй,
Ein Vermächtnis aus vergangener zeit
Наследие прошлого,
Das unsere Welt zusammenhält
Которое объединяет наш мир.
Übung macht den Meister, aller Anfang ist Schwer
Повторение - мать учения, первый блин комом,
Steter Tropfen höhlt den Stein, Ende gut Alles gut
Вода камень точит, все хорошо, что хорошо кончается,
Freunde erkennt man in der Not, eine Hand wäscht die andere
Друг познается в беде, услуга за услугу,
Gegensätze ziehen sich an, der Apfel fällt nicht weit vom Stamm
Противоположности притягиваются, яблоко от яблони недалеко падает,
Morgenstunde hat Gold im Mund, ohne fleiß Kein Preis
Кто рано встает, тому Бог дает, без труда не вытащишь и рыбку из пруда,
Das Glück ist mit dem Tüchtigen,
Удача сопутствует смелым,
Wer den Pfennig nicht ehrt, ist des Talers nicht wert
Копейка рубль бережет.
Die Weisheiten des Lebens
Мудрости жизни
Sind die Worte unserer Väter
Это слова наших отцов,
Die uns trösten und beflügeln
Которые утешают и вдохновляют нас
Und ewiglich bestehen
И существуют вечно.
Die Weisheiten des Lebens
Мудрости жизни
Sind die Lehren aus Geschichten
Это уроки из историй,
Ein Vermächtnis aus vergangener zeit
Наследие прошлого,
Das unsere Welt zusammenhält
Которое объединяет наш мир.
Wer schön sein will muss leiden
Красота требует жертв,
Der Klügere gibt nach
Умный уступает,
Undank ist der Welten Lohn
Неблагодарность - мирская плата,
Kommt Zeit kommt Rat
Время покажет,
Versprochen ist versprochen
Обещанного три года ждут,
Und wird nicht gebrochen
И не нарушают обещания,
Alter schützt vor Torheit nicht
Старость не защищает от глупости,
Säge nicht an dem Ast, auf dem du sitzt
Не пили сук, на котором сидишь.
Die Weisheiten des Lebens
Мудрости жизни
Sind die Worte unserer Väter
Это слова наших отцов,
Die uns trösten und beflügeln
Которые утешают и вдохновляют нас
Und ewiglich bestehen
И существуют вечно.
Die Weisheiten des Lebens
Мудрости жизни.





Writer(s): Christoph Masbaum, Henning Verlage, Der Graf, Markus Tombuelt


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.