Unheilig - Ein grosses Leben (Live bei den NRW Lokalradios) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Unheilig - Ein grosses Leben (Live bei den NRW Lokalradios)




Ein grosses Leben (Live bei den NRW Lokalradios)
Большая жизнь (Live bei den NRW Lokalradios)
Ich wünsche Dir, dass Du immer glücklich bist,
Я желаю тебе, чтобы ты всегда была счастлива,
Und das Leuchten Deiner Augen niemals erlischt.
И чтобы сияние твоих глаз никогда не угасло.
Ich wünsche Dir, dass Du deine Träume lebst,
Я желаю тебе, чтобы ты жила своими мечтами,
Deine Hoffnung ewig bleibt und Dein Lächeln nie verlierst.
Чтобы твоя надежда оставалась вечной, а улыбка никогда не сходила с лица.
Ich wünsche mir, wenn Du zu den Sternen siehst,
Я хочу, чтобы, когда ты смотришь на звезды,
Das Du dich einmal an mich erinnerst, weil Du immer mein Stern bist.
Ты хоть раз вспоминала меня, ведь ты всегда моя звезда.
Ich wünsche Dir ein großes Leben, voll Zuversicht und Glück,
Я желаю тебе большой жизни, полной уверенности и счастья,
Dass sich jeder Wunsch erfüllt, ganz egal, wie groß er ist.
Чтобы каждое желание исполнялось, неважно, насколько оно велико.
Wirf ein Licht auf Dein Leben, gib das Träumen niemals auf,
Озари свою жизнь светом, никогда не переставай мечтать,
Folge deinem eignen Stern, ich bin da wenn Du mich brauchst.
Следуй за своей звездой, я буду рядом, если я тебе понадоблюсь.
Ich wünsche Dir, dass Dein Leben sorglos ist,
Я желаю тебе, чтобы твоя жизнь была беззаботной,
Und irgendwann zurück siehst und stolz auf Dich bist.
И чтобы когда-нибудь, оглядываясь назад, ты гордилась собой.
Ich wünsche Dir, dass der Weg den Du gehst,
Я желаю тебе, чтобы путь, по которому ты идешь,
Auch wenn Dir niemand folgt, er für Dich der richtige ist.
Даже если никто за тобой не следует, был правильным для тебя.
Ich wünsche mir, wenn Du zu den Sternen siehst,
Я хочу, чтобы, когда ты смотришь на звезды,
Das Du dich einmal an mich erinnerst, weil Du immer mein Stern bist.
Ты хоть раз вспоминала меня, ведь ты всегда моя звезда.
Ich wünsche Dir ein großes Leben, voll Zuversicht und Glück,
Я желаю тебе большой жизни, полной уверенности и счастья,
Das sich jeder Wunsch erfüllt, ganz egal, wie groß er ist.
Чтобы каждое желание исполнялось, неважно, насколько оно велико.
Wirf ein Licht auf Dein Leben, gib das Träumen niemals auf,
Озари свою жизнь светом, никогда не переставай мечтать,
Folge deinem eignen Stern, ich bin da wenn Du mich brauchst.
Следуй за своей звездой, я буду рядом, если я тебе понадоблюсь.
Ich wünsche Dir ein großes Leben, Ich wünsche Dir ein großes Leben,
Я желаю тебе большой жизни, я желаю тебе большой жизни,
Voll Zuversicht und Glück,
Полной уверенности и счастья,
Das sich jeder Wunsch erfüllt, ganz egal, wie groß er ist.
Чтобы каждое желание исполнялось, неважно, насколько оно велико.
Wirf ein Licht auf Dein Leben, gib das Träumen niemals auf,
Озари свою жизнь светом, никогда не переставай мечтать,
Folge deinem eignen Stern, ich bin da wenn Du mich brauchst.
Следуй за своей звездой, я буду рядом, если я тебе понадоблюсь.
Ich wünsche Dir, dass Du immer glücklich bist,
Я желаю тебе, чтобы ты всегда была счастлива,
Und das Leuchten Deiner Augen niemals erlischt.
И чтобы сияние твоих глаз никогда не угасло.





Writer(s): CHRISTOPH MASBAUM, DER GRAF


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.