Unheilig - Ein grosses Leben - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Unheilig - Ein grosses Leben




Ich wünsche dir, dass du immer glücklich bist
Я желаю тебе, чтобы ты всегда был счастлив
Und das Leuchten deiner Augen niemals erlischt
И сияние твоих глаз никогда не гаснет
Ich wünsche dir, dass du deine Träume lebst
Я желаю тебе жить своей мечтой
Deine Hoffnung ewig bleibt und dein Lächeln nie verliert
Ваша надежда остается вечной и ваша улыбка никогда не теряется
Ich wünsche mir, wenn du zu den Sternen siehst
Я хочу, чтобы ты смотрел на звезды
Dass du dich einmal an mich erinnerst, weil du für immer mein Stern bist
Что ты когда-то помнишь меня, потому что ты навсегда моя звезда
Ich wünsche dir ein großes Leben voll Zuversicht und Glück
Я желаю вам большой жизни, полной уверенности и счастья
Dass sich jeder Wunsch erfüllt, ganz egal wie groß er ist
Что любое желание исполняется, независимо от того, насколько оно велико
Wirf ein Licht auf dein Leben, gib das Träumen niemals auf
Прольйте свет на свою жизнь, никогда не отказывайтесь от мечтаний
Folge deinem eigenen Stern, ich bin da, wenn du mich brauchst
Следуй за своей собственной звездой, я буду рядом, когда я тебе понадоблюсь
Ich wünsche dir, dass dein Leben sorglos ist
Я желаю тебе, чтобы твоя жизнь была беззаботной
Und du irgendwann zurücksiehst und stolz auf dich bist
И в какой-то момент ты оглядываешься назад и гордишься собой
Ich wünsche dir, dass der Weg, den du gehst
Я желаю тебе, чтобы путь, по которому ты идешь
Auch wenn dir niemand folgt, er für dich der Richtige ist
Даже если никто не следует за вами, он для вас правильный





Writer(s): Der Graf, Masbaum Christoph


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.