Unheilig - Freiheit - Edit - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Unheilig - Freiheit - Edit




Wenn du durch die Straßen gehst
Когда ты идёшь по улице -
Sollst du leise sein
Ты должен молчать.
Wenn du tust wovon du träumst
Когда ты делаешь то, о чём мечтаешь -
Sollst du leise sein
Ты должен молчать.
Wenn du siehst woran du glaubst
Когда ты видишь то, во что веришь -
Sollst du leise sein
Ты должен молчать.
Wenn du sagst was du denkst
Когда ты говоришь то, что думаешь -
Sollst du leise sein
Ты должен молчать.
Wenn du fühlst das du lebst
Когда ты чувствуешь, что живёшь -
Sollst du leise sein
Ты должен молчать.
Wenn du küsst was du liebst
Когда ты целуешь то, что любишь -
Sollst du leise sein
Ты должен молчать.
Wenn du weißt wer du bist
Когда ты знаешь, кто ты -
Sollst du leise sein
Ты должен молчать.
Wenn du spürst das du anders bist
Когда ты чувствуешь, что ты другой -
Dann musst du lauter schreien
Тогда ты должен кричать громче!
Freiheit
Свобода!
Ich will nicht leise sein
Я не хочу молчать!
Freiheit
Свобода!
Ich will noch lauter schreien
Я хочу кричать громче!
Freiheit
Свобода!
Ich will nicht leise sein
Я не хочу молчать!
Freiheit
Свобода!
Ich will noch lauter schreien
Я хочу кричать громче!
Wenn du weißt was du willst
Когда ты знаешь, чего хочешь -
Sollst du leise sein
Ты должен молчать.
Wenn du siehst was du hasst
Когда ты видишь, что у тебя есть -
Sollst du leise sein
Ты должен молчать.
Wenn du fühlst dass du hoffst
Когда ты чувствуешь, что надеешься -
Sollst du leise sein
Ты должен молчать.
Wenn du spürst das du anders bist
Когда ты чувствуешь, что ты другой -
Dann musst du lauter schreien
Тогда ты должен кричать громче!
Freiheit...
Свобода!
Wenn ich spüre, dass ich sterbe
Когда я чувствую, что умираю -
Dann will ich leise sein
Я хочу молчать.
Wenn ich fühle das ich lebe
Когда я чувствую, что живу -
Dann will ich lauter schreien
Я хочу кричать громче!
Freiheit
Свобода!





Writer(s): Der Graf


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.