Unheilig - Grosse Freiheit (MTV Unplugged) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Unheilig - Grosse Freiheit (MTV Unplugged)




Grosse Freiheit (MTV Unplugged)
Широкая свобода (MTV Unplugged)
Du bist ein kind der see
Ты - дитя моря,
Und die welt liegt dir zu fssen
И мир лежит у твоих ног.
Dein horizont erwacht und die nacht lebt wie der tag
Твой горизонт пробуждается, и ночь живет, как день.
Dein stern steht ber mir zwischen himmel und dem meer
Твоя звезда горит надо мной, между небом и морем.
Im pulsschlag der gezeiten
В такт приливов и отливов
Fhrst du mich zu dir
Ты ведешь меня к себе.
Ich denk sooft zurck an dich
Я так часто вспоминаю о тебе,
Als du mein zuhause warst
О том, как ты была моим домом.
Setz ich meine segel
Я ставлю паруса,
Bist du fr mich da
Ждешь ли ты меня там?
Oh grosse freiheit
О, широкая свобода,
Ich hab mich nach dir gesehnt
Я так по тебе скучал.
Du hast dich in mein herz getrumt
Ты проникла в мое сердце,
Es ist schn dich wieder zu sehn
Как же хорошо снова видеть тебя.
Grosse freiheit
Широкая свобода,
Ich hab mich nach dir gesehnt
Я так по тебе скучал.
Du hast dich in mein herz getrumt
Ты проникла в мое сердце,
Es ist schn dich wieder zu sehn
Как же хорошо снова видеть тебя.
In deiner urkraft liegt es durch den sturm zu gehen
В твоей первозданной силе - пройти сквозь любую бурю,
Enstehen im stolz jede flut zu berstehen
С гордостью выстоять, пережить каждый прилив.
Ich denk sooft zurck an dich
Я так часто вспоминаю о тебе,
Als du mein zuhause warst
О том, как ты была моим домом.
Setz ich meine segel
Я ставлю паруса,
Bist du fr mich da
Ждешь ли ты меня там?
Oh grosse freiheit
О, широкая свобода,
Ich hab mich nach dir gesehnt
Я так по тебе скучал.
Du hast dich in mein herz getrumt
Ты проникла в мое сердце,
Es ist schn dich wieder zu sehn
Как же хорошо снова видеть тебя.
Grosse freiheit
Широкая свобода,
Ich hab mich nach dir gesehnt
Я так по тебе скучал.
Du hast dich in mein herz getrumt
Ты проникла в мое сердце,
Es ist schn dich wieder zu sehn
Как же хорошо снова видеть тебя.
Oh grosse freiheit
О, широкая свобода,
Ich hab mich nach dir gesehnt
Я так по тебе скучал.
Du hast dich in mein herz getrumt
Ты проникла в мое сердце,
Es ist schn dich wieder zu sehn
Как же хорошо снова видеть тебя.





Writer(s): Der Graf, Henning Verlage


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.