Paroles et traduction Unheilig - My Bride Has Gone
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Raindrops
falling
on
the
window
pane
Капли
дождя
падают
на
оконное
стекло.
A
new
skyline
greets
the
day
Новый
горизонт
встречает
День.
The
bad
day
has
gone
the
good
day
can
come
Плохой
день
прошел
хороший
день
может
наступить
No
more
sorrow
and
pain
Нет
больше
горя
и
боли.
The
illusion
to
hold
her
hand
Иллюзия
держать
ее
за
руку.
The
delusion
to
kiss
her
mouth
Иллюзия
поцеловать
ее
в
губы.
Was
destroyed
on
a
sweet
rainy
day
Был
разрушен
в
один
прекрасный
дождливый
день.
Was
destroyed
by
the
act
of
love
Был
уничтожен
актом
любви.
My
bride
has
gone
- my
bride
has
gone
Моя
невеста
ушла
, моя
невеста
ушла.
I
know
she
was
the
one
Я
знаю,
что
она
была
единственной.
My
apology
my
denial
no
time
to
cry
Мои
извинения
мое
отрицание
нет
времени
плакать
My
bride
has
gone
she
has
gone
Моя
невеста
ушла
она
ушла
On
a
sweet
rainy
day
В
прекрасный
дождливый
день
No
heartbeat
Никакого
сердцебиения
Cold
eyes
and
no
pain
Холодные
глаза
и
никакой
боли.
A
thousand
eyes
of
the
forest
look
at
me
Тысячи
глаз
леса
смотрят
на
меня.
Their
testimony
is
dumb
Их
показания
глупы.
The
dirt
covers
her
skin
Грязь
покрывает
ее
кожу.
The
dirt
deformed
her
beauty
Грязь
уродовала
ее
красоту.
No
more
memories
and
pain
Больше
никаких
воспоминаний
и
боли.
The
dream
to
own
her
Мечта
обладать
ею.
The
dream
to
be
her
man
Мечта
быть
ее
мужчиной.
Was
destroyed
on
a
sweet
rainy
day
Был
разрушен
в
один
прекрасный
дождливый
день.
Was
destroyed
by
the
act
of
love
Был
уничтожен
актом
любви.
My
bride
has
gone
- my
bride
has
gone
Моя
невеста
ушла
, моя
невеста
ушла.
I
know
she
was
the
one
Я
знаю,
что
она
была
единственной.
My
apology
my
denial
no
time
to
cry
Мои
извинения
мое
отрицание
нет
времени
плакать
My
bride
has
gone
she
has
gone
Моя
невеста
ушла
она
ушла
On
a
sweet
rainy
day
В
прекрасный
дождливый
день
Hear
the
knocking
Слышишь
стук
Deep
in
earth
abandoned
love
and
the
memories
gone
by
Глубоко
под
землей
покинутая
любовь
и
ушедшие
воспоминания
I′ve
been
here
before
maybe
I
will
come
back
tonight
Я
был
здесь
раньше
может
быть
я
вернусь
сегодня
вечером
My
bride
has
gone
- my
bride
has
gone
Моя
невеста
ушла
, моя
невеста
ушла.
I
know
she
was
the
one
Я
знаю,
что
она
была
единственной.
My
apology
my
denial
no
time
to
cry
Мои
извинения
мое
отрицание
нет
времени
плакать
My
bride
has
gone
she
has
gone
Моя
невеста
ушла
она
ушла
On
a
sweet
rainy
day
В
прекрасный
дождливый
день
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): GRAF BERND HEINRICH, STEVENS GRANT EDWIN
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.