Paroles et traduction Unheilig - Nachtschicht
Nachtschicht,
Nachtschicht
Ночная
смена,
ночная
смена
Nachtschicht,
Nachtschicht
Ночная
смена,
ночная
смена
Ein
dunkles
Wolkenband
legt
sich
auf
das
Land
Темные
оковы
туч
ложатся
на
землю,
Aus
dem
Himmel
fallen
die
Blitze
kurz
vor
Sonnenuntergang
Незадолго
до
заката
с
неба
бьют
молнии.
Am
Horizont
Gewerke
einer
weit
entfernten
Stadt
На
горизонте
– заводы
большого
далекого
города,
Ein
Gewitter
hebt
die
Stimme
und
donnert
durch
die
Nacht
Гроза
повышает
голос,
и
гром
гремит
в
ночи.
Immer
dann,
wenn
alles
schlafen
geht
Каждый
раз
- когда
всё
засыпает,
Immer
dann,
erstrahlt
die
Welt
im
neuen
Licht
Каждый
раз
- мир
сияет
в
новом
свете
Immer
dann,
am
Horizont
der
Stadt
Каждый
раз
- на
горизонте
города
Immer
dann,
beginnt
das
Tagewerk
der
Nacht
Каждый
раз
- начинается
ночная
рутина
Nachtschicht,
Nachtschicht
Ночная
смена,
ночная
смена
Das
Leben
pulsiert,
wo
am
Tag
die
Stille
schlief
Жизнь
пульсирует
там,
где
днем
спала
тишина,
Durch
die
Straße
dreht
sich
Nebel,
aus
Laternen
fällt
das
Licht
По
улицам
стелется
туман,
свет
падает
от
фонарей,
Anonym
und
unerkannt,
ziehen
Menschen
durch
die
Stadt
Безликие
и
незнакомые
люди
движутся
по
городу,
Jeder
Traum
der
unerfüllt
blieb,
wird
zum
Tagewerk
der
Nacht
Каждая
мечта,
оставшаяся
неисполненной,
становятся
ночной
рутиной.
Immer
dann,
wenn
alles
schlafen
geht
Каждый
раз
- когда
всё
засыпает,
Immer
dann,
erstrahlt
die
Welt
im
neuen
Licht
Каждый
раз
- мир
сияет
в
новом
свете
Immer
dann,
am
Horizont
der
Stadt
Каждый
раз
- на
горизонте
города
Immer
dann,
beginnt
das
Tagewerk
der
Nacht
Каждый
раз
- начинается
ночная
рутина
Immer
dann,
jedes
noch
so
kleine
Licht
Каждый
раз
- даже
малейшему
огоньку
Findet
Mut
sich
zu
erheben,
Требуется
мужество,
чтобы
разгореться.
Zeigt
sein
Leuchten
in
der
Nacht
Он
покажет
своё
сияние
ночью,
Wenn
der
Tag
zu
Ende
ist
Когда
закончится
день.
Nachtschicht
Ночная
смена
Immer
dann,
wenn
alles
schlafen
geht
Каждый
раз
- когда
всё
засыпает,
Immer
dann,
erstrahlt
die
Welt
im
neuen
Licht
Каждый
раз
- мир
сияет
в
новом
свете
Immer
dann,
am
Horizont
der
Stadt
Каждый
раз
- на
горизонте
города
Immer
dann,
beginnt
das
Tagewerk
der
Nacht
Каждый
раз
- начинается
ночная
рутина
Nachtschicht,
Nachtschicht
Ночная
смена,
ночная
смена
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Verlage Henning, Der Graf
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.