Paroles et traduction Unheilig - Spielzeugmann (Live)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Spielzeugmann (Live)
Игрушечный человечек (Live)
Ein
Mensch
aus
Holz
hängt
an
der
Wand
Человек
из
дерева
висит
на
стене,
Mit
einer
Schere
in
der
Hand
С
ножницами
в
руке.
Er
kappt
das
Garn
und
fällt
hernieder
Он
перерезает
нить
и
падает
вниз,
Marmorstein
bricht
seine
Glieder
Мраморный
камень
ломает
его
члены.
Er
kriecht
geschwind
am
Boden
lang
Он
быстро
ползет
по
полу
Und
flüchtet
aus
dem
Spielzeugland
И
убегает
из
страны
игрушек.
Die
Freiheit
nah
im
Augenschein
Свобода
близка,
как
никогда,
Wie
lang
soll
seine
Reise
sein
Долго
ли
продлится
его
путешествие?
Der
Himmel
scheint
zum
greifen
nah
Небо
кажется
таким
близким,
Die
kalte
Nacht
so
sternenklar
Холодная
ночь
такая
звездная.
Wenn
er
träumt
vom
Wunderland
Когда
он
мечтает
о
стране
чудес,
Vergisst
er
das
Garn
an
seiner
Hand
Он
забывает
о
нити
на
своей
руке.
Die
Jahre
zieht
er
durch
die
Zeit
Годы
он
блуждает
во
времени,
Unerschrocken
endlos
weit
Бесстрашно,
бесконечно
далеко.
Das
Ziel
so
nah
im
Augenschein
Цель
так
близка,
как
никогда,
Wie
lang
soll
seine
Reise
sein
Долго
ли
продлится
его
путешествие?
Die
Monde
ziehen
an
ihm
vorbei
Луны
проплывают
мимо
него,
Der
Heimat
fern
im
Sterngeleit
Далеко
от
дома,
в
сопровождении
звезд.
Über
Meere
Berg
und
Seen
Через
моря,
горы
и
озера,
Wie
lang
soll
seine
Reise
gehen
Долго
ли
продлится
его
путешествие?
Auf
der
Suche
nach
dem
Land
В
поисках
той
земли,
So
wie
es
ihm
im
Traum
erschien
Которая
ему
приснилась.
Dort
ist
kein
Garn
an
seiner
Hand
Там
нет
нити
на
его
руке,
Und
kein
Kreuz
schwebt
über
ihm
И
никакого
креста
над
ним.
Lauf
mein
kleiner
Spielzeugmann
Беги,
мой
маленький
игрушечный
человечек,
Lauf
mein
kleiner
Spielzeugmann
Беги,
мой
маленький
игрушечный
человечек.
Der
Wege
schwach
legt
er
sich
nieder
Обессиленный,
он
ложится,
Irgendwo
am
Wegesrand
Где-то
на
обочине.
Er
schaut
auf
seine
alten
Glieder
Он
смотрит
на
свои
старые
члены,
Wo
einst
Kreutz
und
Garn
befahlen
was
er
tat
Где
когда-то
крест
и
нить
приказывали
ему,
что
делать.
Voller
Stolz
schließt
er
die
Augen
С
гордостью
он
закрывает
глаза,
Er
will
nur
noch
ein
bisschen
ruhen
Он
хочет
только
немного
отдохнуть.
Und
träumt
vom
fernen
Wunderland
И
мечтает
о
далекой
стране
чудес.
Die
Nacht
bedeckt
den
Spielzeugmann
Ночь
укрывает
игрушечного
человечка.
Schlaf
mein
kleiner
Spielzeugmann
Спи,
мой
маленький
игрушечный
человечек,
Schlaf
mein
kleiner
Spielzeugmann
Спи,
мой
маленький
игрушечный
человечек.
Lauf
mein
kleiner
Spielzeugmann
Беги,
мой
маленький
игрушечный
человечек,
Lauf
mein
kleiner
Spielzeugmann
Беги,
мой
маленький
игрушечный
человечек.
Die
Monde
ziehen
an
ihm
vorbei...
Луны
проплывают
мимо
него...
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.